查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他批评她们衣着暴露而且矫揉造作。用英语怎么说?
他批评她们衣着暴露而且矫揉造作。
He criticized them for dressing outrageously and posing pretentiously.
相关词汇
he
criticized
them
for
dressing
outrageously
and
posing
pretentiously
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
criticized
vt. 批评(criticize的过去式);v. 评论,批评( criticize的过去式和过去分词 );
them
pron. 他们,她们,它们;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
dressing
n. 穿衣,(拌制色拉用的)调料,肥料;v. 穿着,装饰(dress的现在分词);
outrageously
adv. 凶残地,肆无忌惮地,令人不能容忍地,不寻常地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
posing
v. 使摆姿势( pose的现在分词 ),以…身份出现,招摇,炫耀;
pretentiously
v. 使摆姿势( pose的现在分词 ),以…身份出现,招摇,炫耀;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had asked some pertinent questions...
她问了一些相关的问题。
The US heroin market now appears to have reached a plateau...
美国的海洛因市场现在似乎已到了停滞期。
Polls show that the European treaty has gained support in Denmark...
民意测验显示该欧盟条约已在丹麦获得支持。
...an expression of pious innocence.
假装无辜的表情
She oozes sexuality from every pore...
她浑身上下每个毛孔都散发着性感。
Chandra was determined to become a doctor and her persistence paid off.
钱德拉决心做一名医生,她的坚持不懈得到了回报。
...pneumatic tyres.
充气轮胎
...the ideological polarity between nations.
国家间意识形态的截然对立
Tony Cottee has pledged himself to Everton Football Club for another three years...
托尼·科蒂已答应同埃弗顿足球俱乐部再续约3年。
Mr Giles pleads ignorance as his excuse...
贾尔斯先生把不知情当作自己的借口。
...a £1.1m pledge of support from the Spanish ministry of culture.
来自西班牙文化部110万英镑的资助许诺
I had been peering at a computer print-out that made no sense at all...
我一直盯着看一张毫无意义的计算机打印稿。
His attitude is compassionate without being pious.
他的态度是真心实意的同情。
Evelyn's career is accelerating, and mine is plateauing out a bit...
伊夫琳的职业生涯蒸蒸日上,而我的则停滞不前。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记