查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
无线电与雷达的发展用英语怎么说?
无线电与雷达的发展
...the development of wireless and radar...
相关词汇
the
development
of
wireless
and
radar
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
development
n. 发展,进化,被发展的状态,新生事物,新产品,开发区;
例句
The 1985 federal budget allocated $7.3 billion for
development
programmes...
1985年的联邦预算将73亿美元拨给了开发项目。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
wireless
adj. 不用电线的,用无线电波传送的;n. 无线电,无线电话系统,无线电接收机或发射机;
例句
...the fast-growing
wireless
communication market.
迅速扩张的无线通讯市场
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
radar
n. 雷达,雷达装置,无线电探测器;
例句
At some stage he left the Artillery to command a
radar
unit.
有段时间他离开了炮兵部队去指挥一支雷达小分队。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
'Let's take a ten-minute recess', the judge said, pounding his gavel.
“现在休庭10分钟。”法官敲了一记木槌说道。
I don't know the play, I've just come to see it.
我不了解这部剧,只是来看看。
When Wardell was interviewed, he was impressive, and on that basis, he was hired...
沃德尔参加面试的时候给人留下了深刻印象,所以基于这点,他被雇用了。
Joe's other peculiarity was that he was constantly munching hard candy.
乔还有一个怪癖,就是喜欢不停地嚼硬糖。
These trips were strenuous, and the couple did not enjoy them...
一路舟车劳顿,这对夫妇玩得并不开心。
...the indispensable guide for any traveller in France.
在法国对任何游客来说都不可缺少的向导
She saw his jaw tighten and his face lose its colour.
她看见他的下巴绷紧,脸色煞白。
Republicans acknowledged that they had little choice but to mount an all-out offensive on the Democratic nominee.
共和党人承认他们别无选择,只有对获提名的民主党人展开全面攻击。
I'm a lover of the outdoors...
我喜爱户外运动。
Some of the instrumentation is exquisite, particularly for harp and flute.
有些器乐段落谱写得非常优美,尤其是竖琴和长笛的部分。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来