查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
詹妮的态度有所缓和,最终软了下来。用英语怎么说?
詹妮的态度有所缓和,最终软了下来。
Jennie weakened, and finally relented...
相关词汇
Jennie
weakened
and
finally
relented
Jennie
n. 詹妮(f.);
weakened
adj. 虚弱的;v. (使)削弱, (使)变弱( weaken的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
relented
v. 怜悯,变温和,变宽厚( relent的过去式和过去分词 ),再借( relend的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All tickets are valid for two months.
所有的票在两个月内有效。
I have a vision of a society that is free of exploitation and injustice...
我希望建立一个没有剥削和不公的社会。
Jennie weakened, and finally relented...
詹妮的态度有所缓和,最终软了下来。
...the velocities at which the stars orbit.
恒星沿轨道运行的速度
'So you're Leo's girlfriend?' he ventured...
“那么你就是列奥的女朋友了?”他大胆问道。
Unemployment will continue upward for much of this year...
今年的大部分时间失业率仍将上升。
The light was beginning to drain from a violet sky.
光线开始从紫罗兰色的天空渐渐消退。
When it comes to expressing himself he is no shrinking violet...
他在表达自己的想法时毫不羞怯。
Amy's shoes were unsuitable for walking any distance.
埃米的鞋子根本不适合走路。
Coleridge was also a highly unstable person.
科尔里奇还是个情绪非常不稳定的人。
That's my vision of how the world could be...
那是我对未来世界的想象。
...the three victorious allied powers: France, Britain, and the United States.
3个获胜的盟国——法国、英国和美国
...the most vigorous critics of the government...
言辞最为激烈的政府批评家们
Yesterday afternoon the White House put out a new version of events...
昨天下午,白宫对事件给出了另一种说法。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步