查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大多数设计者都认同这样一种不言而明的理念,即时尚是视觉艺术的一种重要形式。用英语怎么说?
大多数设计者都认同这样一种不言而明的理念,即时尚是视觉艺术的一种重要形式。
Most designers share the unspoken belief that fashion is a valid form of visual art.
相关词汇
most
Designers
share
the
unspoken
belief
that
fashion
is
valid
form
of
visual
art
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
例句
As long as
most
people are happy to have the monarchy, the abolitionist position is an arrogant fantasy.
只要大多数人还乐意保留君主制,废除它的主张就是痴人说梦。
Designers
n. 设计师( designer的名词复数 ),图案设计师,打样师,制图员;
例句
These
designers
are full of fresh ideas.
这些设计师满脑子都是新创意。
share
n. 股,(参与、得到等的)份,(分享到的或贡献出的)一份,市场占有率;vt.& vi. 共有,共用,均摊;vt. 分配,分开,共同承担;vi. 分享,分担(in);
例句
A 50% market
share
is achievable...
50%的市场份额是可以实现的。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
unspoken
adj. 未说出口的,无人与之交谈的,没人理睬的,不言而喻的;v. 取消,撤回( unspeak的过去分词);
例句
'Tough, isn't it?' was all she said, but Amy felt the depth of her
unspoken
sympathy.
“很艰难,对不对?”她只说了这一句,但埃米感觉到了她未出口的深切同情。
belief
n. 信,信任,信念,意见,信条;
例句
...the
belief
that the army would be much further forward before winter arrived.
认为军队在冬季来临之前将会向前大举推进的看法
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
例句
...expensive make-up
that
we saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
fashion
n. 时尚,时装,时装领域,时尚界,方式,方法;vt. 制作,塑造,使适应;
例句
The
fashion
business, he claims, not altogether convincingly, is more real than the film business...
他声称时尚业比电影业更真实,但他的话并不完全令人信服。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
valid
adj. 有效的,有法律效力的,正当的,健全的;
例句
They put forward many
valid
reasons for not exporting...
他们提出了很多不出口的正当理由。
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
例句
A household radiator absorbs energy in the
form
of electric current and releases it in the
form
of heat.
家用取暖器吸收电流能量,再以热量的形式释放出来。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
visual
adj. 视觉的,看得见的,光学的,视力的,形象化的,光学的;n. 画面,图象;
例句
We work on improving
visual
acuity.
我们致力于提高视觉的敏锐度。
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The way she did it, mothering was a full-time job.
照顾孩子于她是一件不得空闲的苦差事。
They threw all their military resources into the battle.
他们将全部军事资源都投入了那场战斗。
The work demanded boundless energy and theatrical imagination...
这种工作需要具备无限的精力和夸张的想象力。
One girl was chewing gum...
一个女孩在嚼口香糖。
Transformational grammars are more restrictive.
转换生成语法局限性更大。
A grey carpet was removed to reveal the original pine floor.
一块灰色的地毯被揭开,露出了原来的松木地板。
...the opaque language of the inspector's reports.
巡视员报告中晦涩难懂的语言
When she first contacted me Frances was upset.
弗朗西丝第一次与我联系时很心烦意乱。
Katherine was frozen in horror.
凯瑟琳吓呆了。
Social workers went to great pains to acknowledge men's domestic rights...
社会工作者尽量尊重男性的家庭权利。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道