查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一丛荆棘下的阴凉用英语怎么说?
一丛荆棘下的阴凉
...the shade of a thorn bush.
相关词汇
the
shade
of
thorn
bush
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
shade
n. 遮阳,遮棚,挡风物,玻璃罩,(画的)阴暗部分;vt. 遮蔽,险胜,加灯罩,画阴影于…之上;vi. 逐渐变化;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
thorn
n. 刺,棘刺,荆棘,带刺的植物,刺痛;
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I borrowed my wife's mobile phone last week and a text arrived from another man.
我上周借我老婆的手机用,收到一个男人发来的短信。
How mothers keep daughters under their sway is the subject of the next five sections.
在接下来的 5 节将探讨母亲怎样管教女儿。
...a mobile of birds or nursery rhyme characters which could be suspended over the cot.
能悬挂在摇篮上方、由小鸟或童谣故事人物组成的风动玩具
A firm might sometimes sell at a loss to drive a competitor out of business, and thereby increase its market power.
公司有时会通过亏本出售来将对手挤垮,从而提高其市场地位。
Distress calls were pouring in thick and fast from all over the area.
求救电话从该地区各地蜂拥而至。
Heavenly music swelled from nowhere.
不知从何处响起天籁般的音乐。
I was in a bad temper last night...
昨晚我心情不好。
How thick are these walls?
这些墙有多厚?
Every aircraft in there has sustained some damage...
那里的每架飞机都受到了一些损坏。
We received only two tenths of an inch of rain during the entire month of June.
整个 6 月,我们这里的降水量只有0.2英寸。
I've never seen him get cross or lose his temper...
我从未见过他生气或者发火。
The Government funds university teaching.
政府为高校教学提供资金。
The very thought brought me out in a cold sweat.
一想到这我就一身冷汗。
Reducing the income will further impoverish these families and could tempt an offender into further crime...
降低收入只会使这些家庭更加贫穷,而且可能诱使不法分子进一步犯罪。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者