查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小说所涉及的范围用英语怎么说?
小说所涉及的范围
...the scope of a novel.
相关词汇
the
scope
of
novel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scope
n. (处理、研究事务的)范围,眼界,见识,(活动或能力的)余地,广袤,地域;v. 审视,仔细研究;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an influential Islamic scholar.
一位有影响力的伊斯兰学者
It roused a feeling of rebellion in him...
这激起了他的叛逆感。
Manufacturers are looking into building cars out of plastic to avoid the problem of rust.
制造商们正研究如何用塑料制造车辆,以避免生锈。
...a pair of jeans bought half-price in a sale...
打折时半价买的一条牛仔裤
Yesterday, however, his views seemed scarcely relevant...
然而,昨天他的观点似乎毫无关联。
They have made it clear they will not reverse the decision to increase prices...
他们已经明确表示不会更改提价的决定。
The downward trend went into reverse and the scores started to creep up again.
比分下降的趋势发生逆转,分数又开始逐渐上升了。
We spent years travelling around in a rusty old van.
我们多年来都开着一辆生锈的旧货车四处旅行。
...a fur-lined robe of green silk.
毛皮衬里的绿色丝绸长袍
Let's have a few rubbers of bridge.
我们玩几局桥牌吧。
His former home is for sale at £495,000...
他的旧居要以 49.5 万英镑的价格出售。
He did more to rouse the crowd there than anybody else...
他比其他任何人都更积极地鼓动那里的群众。
...rigid plastic containers...
坚硬的塑料容器
The players had to change their daily routine and lifestyle...
这些运动员不得不改变他们的日常生活习惯和方式。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人