查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小说所涉及的范围用英语怎么说?
小说所涉及的范围
...the scope of a novel.
相关词汇
the
scope
of
novel
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
scope
n. (处理、研究事务的)范围,眼界,见识,(活动或能力的)余地,广袤,地域;v. 审视,仔细研究;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
English textbooks and dictionaries are on sale everywhere...
英语教材和词典到处都有卖的。
He believed that his manager wanted to get rid of him for personal reasons...
他认为经理是出于个人原因想开除他。
I had glandular fever and spent that year feeling rotten...
我得了腺热,那一整年都不舒服。
...a wonderfully fragrant wine which has no rivals in the Rhone...
在罗纳河地区独一无二的无比香醇的葡萄酒
The members of the club can rotate and one person can do all the preparation for the evening...
俱乐部的成员可以轮流工作,而且一个人就能做好晚上的所有准备工作。
It seems to me your wife was a shallow woman and you're well rid of her.
在我看来你妻子是一个浅薄的女人,幸好你离开了她。
He lurched the car in reverse along the ruts to the access road.
他顺着车辙摇摇晃晃地将车倒到了支路上。
He roused himself from his lazy contemplation of the scene beneath him...
他不再懒洋洋地注视着下面的景色。
We spent years travelling around in a rusty old van.
我们多年来都开着一辆生锈的旧货车四处旅行。
When I put my hand on his, he stirs but doesn't quite rouse.
当我把手放到他手上时,他动了动,但并没有完全醒来。
The cavalry scattered them and chased them off the field.
骑兵驱散了他们并把他们逐出了战场。
Once a month we met for the whole day, and in rotation each one led the group.
我们每个月聚在一起一整天,轮流担任领队。
Ben says his father was good-natured, a man not quickly roused to anger or harsh opinions.
本说他父亲的脾气温和,不轻易发火或是发表尖锐的意见。
The war devastated the economy and saddled the country with a huge foreign debt.
战争拖垮了经济,使该国欠下了巨额外债。
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备