查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些盘子非常坚硬。用英语怎么说?
这些盘子非常坚硬。
These plates are fairly rigid.
相关词汇
these
plates
are
fairly
rigid
these
adj. 这些的;pron. 这些;
plates
n. 盘子( plate的名词复数 ),板块,平板,(作奖品用的)金杯;v. 镀( plate的第三人称单数 ),为…加设护板,给…制铅版(或电铸版),用金属板固定(装饰);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
fairly
adv. 适当,相当地,公平地,完全,简直,清楚地;
rigid
adj. 严格的,僵硬的,(规则、方法等)死板的,刚硬的,顽固的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...pork ribs in sweet sauce.
带甜酱的猪排
They finished first and second respectively.
他们分获一二名。
There is absolutely no evidence at all that spectators want longer cricket matches. Quite the reverse...
完全没有证据表明观众想看时间更长的板球比赛。情况恰恰相反。
Collins wants to avoid repetition of the confusion that followed the discovery in 1989 of the cystic fibrosis gene.
科林斯想要避免1989年发现囊肿性纤维化致病基因后的那种混乱局面再次出现。
...a draft resolution on the occupied territories.
针对被占领领土的决议草案
She is quick to reproach anyone who doesn't live up to her own high standards...
只要有人不符合她自己的高标准,她马上就会加以指责。
...the country's efforts to rid itself of poverty and hunger.
该国为了消除贫困和饥饿而作出的努力
My father seemed very restless and excited.
我父亲看起来坐立不安,激动不已。
Steve and I were at very different stages in our respective careers...
史蒂夫和我在各自的职业生涯中处于迥然不同的阶段。
He sued them for restraint of trade and won.
他控告他们实行贸易管制,并且胜诉了。
I believe people should live in houses that allow them to retreat from the harsh realities of life...
我认为人们所居住的房子应该能让他们远离残酷的现实生活。
The proposals are an attempt to rid the country of political corruption...
这些提议试图使这个国家摆脱政治腐败。
Neighbours heard the sound of rifle fire and alerted the police.
邻居们听到了步枪声,就报了警。
The children in our family are always respectful to their elders...
我们家的孩子对长辈总是恭恭敬敬的。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记