查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对这个职业仍然深怀敬意。用英语怎么说?
他对这个职业仍然深怀敬意。
He retains a deep respect for the profession...
相关词汇
he
retains
deep
respect
for
the
profession
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
retains
v. 保持( retain的第三人称单数 ),拦住,保存,止住;
例句
She
retains
her slim figure and is free of wrinkles...
她保持着苗条的身材,脸上也没有皱纹。
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
例句
When I arose from the chair, my father and Eleanor's father were in
deep
conversation...
当我从椅子上站起来时,我父亲和埃莉诺的父亲谈兴正浓。
respect
vt. 尊重,尊敬,关心,遵守;n. 尊重,恭敬,敬意,某方面;
例句
One thing is certain, both have the utmost
respect
for each other...
有一点可以肯定,那就是双方都非常尊重对方。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
profession
n. 职业,专业,同行,宣称,信念,信仰;
例句
The
profession
offers a bundle of benefits, not least of which is extensive training.
这份职业提供了大量福利,全面训练就是其中很重要的一项。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were unanimous that Chortlesby Manor must be preserved.
他们一致认为必须对乔特勒斯比庄园加以保护。
We rap the manufacturers on their knuckles if the toy is shoddy...
如果玩具质量低劣,我们会痛斥制造商。
...coral lipstick.
珊瑚红色的唇膏
How could I have been so stupid?...
我怎么会那么蠢?
Don't listen to him, what does he know?...
别听他的,他知道什么?
Lightning flashed among the distant dark clouds...
一道道电光在远处的乌云中闪现。
They had come to the world's most famous pick-up joint.
他们已来到了世界上最著名的调情场所。
She sniffed at it suspiciously.
她怀疑地闻了闻。
He told her their affair would have to stop, because Jack Smith was blackmailing him...
他告诉她说他们的婚外情必须结束了,因为杰克·史密斯正在敲诈他。
He has vehemently rejected claims that he is a government stooge...
他言辞激烈地驳斥了称自己是政府的狗奴才的说法。
热门汉译英
ll
carriers
oblivion
reds
literate
Speeches
mastered
dull
mouths
indicated
destinations
sunburnt
ad
prowess
tired
depopulate
metis
wad
finer
homing
odinagogue
Village''
dsc
squinting
persuasive
city
articulated
mans
ameliorator
热门汉译英
已证实的
公共机构的
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
好像真实的
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
鼻黏膜炎的
艺术作品
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
不起作用地
粗鲁地
强调地
同等权利的
精英
集体工作
文
广告的
人命
纠缠不清的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
蟾蜍他里宁
不完全诗行
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
最新汉译英
recordings
main
converses
expression
recipes
dull
strictness
incurring
mannerisms
lilt
wise
hit
guidebook
distilled
showing
gleams
inhibitory
grout
organizational
prolong
thumping
stupefy
crawls
OK
put
prolonged
shelved
robbers
mute
最新汉译英
大厦
文学作品
在那时
袜套
哗变者
人聪明的
炭疽脓疱
甘草甙元
公法
无法识别的
绘画作品
有天赋的
社交活动
文
家庭作业
民间故事
在古代
串联
彻底了解
酒香
盐酸乙基吗啡
发冷光
使结领结
磁化作用
爱管闲事的人
二氢吗啡
撤除核武器
爱管闲事的
将来有一天
浪漫关系
异形配子形成
鼠曲草黄素
漂流物
评价者
历法
倒带器
扭转脖子看
突然喷出
烤牛香肠
信息载体产物
仁惠
揉捏
雷动
驻在
轮状的薄糖果
缩微出版
道德上的教训
雄激素
地下的