查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经过3个周末的追求之后,帕梅拉接受了伦道夫的求婚。用英语怎么说?
经过3个周末的追求之后,帕梅拉接受了伦道夫的求婚。
After a three-weekend courtship, Pamela accepted Randolph's proposal of marriage.
相关词汇
after
courtship
Pamela
accepted
proposal
of
marriage
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
courtship
n. 求爱期,追求期,求爱,求婚,[动]求偶(现象);
Pamela
n. 帕梅拉(女子名);
accepted
adj. 公认的,可以接受的;v. 接受(accept的过去式及过去分词);
proposal
n. 提议,建议,求婚,〈美〉投标;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No I really can't possibly answer that!
不,我无论如何也回答不了那个问题。
He confidently proclaims that he is offering the best value in the market.
他信心百倍地声称他的产品是市场上最物有所值的。
They were smartly but casually dressed; possibly students...
他们衣着时尚,但很休闲,也许是学生。
He appears to have the votes he needs to prevail...
他似乎已经获得了取胜所需的选票。
'Who's Agnes?' — 'You'll be meeting her presently.'...
“谁是阿格尼丝?”——“你很快就会见到她。”
The prime example is Macy's, once the undisputed king of California retailers.
最典型的例子是梅西百货,它曾经是加利福尼亚无可争辩的零售巨头。
...an inflammation of the eyeball which needs prompt treatment.
需要立即治疗的眼球炎症
My eyes popped at the sight of the rich variety of food on show.
看到展示的花样繁多的食品,我的眼睛都瞪圆了。
The talks took place in the presence of a diplomatic observer.
会谈是在一位外交观察员在场的情况下进行的。
It was the most unexpected piece of news one could possibly imagine...
这条新闻最出人意料了,真是让人想象不到。
The forest was dark and silent, haunted by shadows and unseen presences...
这个森林黑暗寂静,经常有幽灵和看不见的鬼怪出没。
Each morning he shaved and polished his shoes...
他每天早晨都刮脸、擦鞋。
Within this lecture I cannot pretend to deal adequately with dreams.
在这一次讲座中,我不敢自诩能对梦境作透彻的分析。
It is probable that the medication will suppress the symptom without treating the condition...
这种药物有可能治标不治本。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖