查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
data 在拉丁文中是 datum 的复数形式。用英语怎么说?
data 在拉丁文中是 datum 的复数形式。
'Data' is the Latin plural form of 'datum'.
相关词汇
is
the
Latin
plural
form
of
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Latin
n. 拉丁文,拉丁语,拉丁文学,拉丁美洲人,拉丁姆人;adj. 拉丁的,拉丁语的,古罗马的,拉丁姆的,拉丁美洲的;
plural
adj. 复数的,复数形式的,多样的,多元的;n. 复数,复数形式,复数词;
form
n. 形状,形式,外形,方式,表
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He plucked the baby out of my arms...
他从我怀里夺过宝宝。
The army was one of the few institutions the secret police were not encouraged to penetrate.
军队是不鼓励秘密警察渗入的少数机构之一。
The plant makes plastic covered steel pipes for the oil and gas industries.
这家工厂为石油和燃气企业生产包塑钢管。
She put the plug in the sink and filled it with cold water.
她把水槽的塞子塞上,注满凉水。
The Socialist Party won a landslide victory on a nationalist platform.
社会党凭借民族主义政纲赢得了压倒性胜利。
Hardy has often been criticised for an excessively pessimistic view of life.
哈代由于对生活持过度悲观的态度而常常受到批评。
Why does Britain persist in running down its defence forces?...
为什么英国要坚持消减其军事防御力量?
She looked relaxed as she plucked a chicken.
她拔鸡毛时看上去很轻松。
There were two lemon trees and I paused to enjoy their perfume.
那里有两棵柠檬树,我不禁驻足品味柠檬的芬芳。
The Pound plunged to a new low on the foreign exchange markets yesterday...
昨天在外汇市场上英镑骤跌至新低。
He sets about creating an environment that just doesn't permit experiment, it encourages it...
他着手营造一种不仅可以进行试验而且鼓励进行试验的环境。
Everyone knew he was in a pinch.
每个人都知道他境况艰难。
...high mountains covered in pine trees.
长满松树的高山
...her pierced ears with their tiny gold studs.
她戴着小巧金耳钉的穿了耳洞的耳朵
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外