查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别碰我,贾尔斯!用英语怎么说?
别碰我,贾尔斯!
Stop pawing me, Giles!...
相关词汇
stop
pawing
me
Giles
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
例句
Wine is radioactive but few people
stop
drinking it on that account.
酒是有放射性的,可是很少有人因此而戒酒。
pawing
vt. 用爪抓(paw的现在分词形式);
例句
Stop
pawing
me, Giles!...
别碰我,贾尔斯!
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
Giles
圣伊莱斯(7世纪在法兰西的希腊隐士,残疾人、乞丐和被社会遗弃者的主保圣人);
例句
Mr
Giles
pleads ignorance as his excuse...
贾尔斯先生把不知情当作自己的借口。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He read the scene, with Seaton cueing him.
在西顿的提示下,他念了这一场的台词。
Britain's prospects of beating the United States in the relay looked poor.
英国要在接力赛中战胜美国,前景看上去并不那么乐观。
His report is highly critical of the trial judge...
他在报告中对主审法官有颇多批评。
The companies have together spent £300 million…
这些公司总计支出 3 亿英镑。
The two parties fought the last election on almost identical manifestos.
两个政党以几乎完全相同的竞选宣言参加了上次竞选。
Anyone who does not believe that smoking is an addiction has never been a chronic smoker.
不相信抽烟能上瘾的人肯定不是老烟民。
The uncovered bucket in the corner stank.
角落里那只未盖盖子的桶散发着臭味。
Britain is not enjoying such prosperity as it was in the mid-1980s.
英国现在已经不像 20 世纪 80 年代中期那么繁荣昌盛。
Additional bloodshed and loss of life will only compound the tragedy...
额外的流血和牺牲只会加重这场悲剧。
Any injury to a child is a cause of great concern to us...
孩子受到任何伤害都会让我们非常担心。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
inferred
ended
combined
model
ways
law
gouges
hot
song
relying
spreading
enriches
teach
precedes
excited
artists
belief
sank
against
cleverest
enables
link
fly
热门汉译英
主张的
理由
古典音乐
最后部的
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
声名狼藉
交战的一方
野生的黄莓
独家新闻
申诉书
弹跳
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
初级线圈
花哨而无价值的
补偿机能
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
黄橄霞玄岩
被某事物所制服的
创始者
脏东西
破绽
使下沉
庄严
厄运
凸窗座
有层理的
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
最新汉译英
copied
pathway
hostages
patience
strangle
balancing
anti-
conduit
kindest
felicity
revives
readings
moves
dynamical
bob
Her
aerials
shoots
oppress
knowledge
arose
and
Tuesday
lines
relying
teasing
noticeable
influence
own
最新汉译英
望远镜
逐次的
不活跃地
勾留
阻风门
脱离常轨的人
移居国外的
类比
流行的
健康状态
信封
品质
手柄
化为醯胺
变小或减少
事实如此的
永远地
依推测的估计
面包店店主
妆饰
保持不变
帆船抢风行驶
做好准备
品格
骨髓的
太阴
谈
包罗万象的
见地
纸板盒
指看法
水落管
插写进去
磨破的
下导气管
作为结果而发生的
都丽
胭脂
精神病院
丙酮基胺
接力赛
平面布景
成为配偶
曲射
西芹
艰深
平滑地
厌腻
带进来