查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
内尔在弹奏竖琴。用英语怎么说?
内尔在弹奏竖琴。
Nell was plucking a harp.
相关词汇
Nell
was
plucking
harp
Nell
n. 内尔(Helen 的昵称) (f.);
例句
I think I found it easier than
Nell
to keep our engagement quiet.
我觉得,我比内尔更容易守得住我们订婚的秘密。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
plucking
n. (水果,茶叶等)采摘;v. 采( pluck的现在分词 ),拔掉,解救,弹;
例句
Pickers are bent double,
plucking
each flower with lightning speed.
采花人弓着身子飞快地摘着花。
harp
n. 竖琴,竖琴状的东西,[天]天琴座,<美俚>爱尔兰人;vi. 弹竖琴,唠叨,喋喋不休,不停地说;
例句
Some of the instrumentation is exquisite, particularly for
harp
and flute.
有些器乐段落谱写得非常优美,尤其是竖琴和长笛的部分。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I rested my fishing rod against a pine bough.
我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
She had vowed to go out of her way to engage with the Irish people at local community level.
她已经发誓要努力和当地的爱尔兰人建立关系。
The desperate condition of the world is that madness has always been here, and that it will remain so for all time.
这个世界令人绝望的是,疯狂之事一直存在,而且将永远存在下去。
There is already a long list of people claiming her attention.
需要她关注的人已经很多了。
She folded it up, and tucked it into her purse...
她将其折叠起来,塞进了钱包里。
When she went off to see her parents for the weekend I thought nothing of it...
她周末去看她的父母,我当时没觉得有什么特别的。
Inflation could fall back into single figures as early as this month.
通货膨胀率最早有可能在本月就回落至个位数。
...six months of abstinence.
禁欲6个月
What normal people considered pressure was meat and drink to him.
一般人认为有压力的事情在他看来却是快乐无比的事。
My wife was fussing over the food and clothing we were going to take...
我太太正在忙乱地准备我们要带的食物和衣服。
热门汉译英
saps
she
touted
baker
paranoia
aim
furnishing
ceil
yardmeasure
disposables
languages
ginsenoside
chart
overseers
fox-brush
discrepant
rid
consulatnt
side
headframe
teacher
long-term
brackebuschite
acaridiasis
christian
easy
outlawry
dag
microangiography
热门汉译英
加长
狮子座
易受感动者
赋予生命
苏格兰语
南方吹来的
对妇女残酷
最初
禁酒
破坏血小板的
羊毛围巾
可饮用的
超米粒组织
发酵酶蛋白
把鞋型插入
不锈铬钼钢
使沉浸于
彷徨不安
在社会上
印花经纱
详细目录
十二进位
中产阶级
流态化停滞
埃斯特纶
逆向彗尾
肾小球膜
鸢尾甙元
患黑穗病
远超过音速的
奥尔塔
猛烈爆裂
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
心魄
均等兴奋性
柜橱
地特诺
山鸟
腺瘤
葡萄庚糖
苏息
苟安
电极化的
签字人
小虫
电极
摄动
最新汉译英
purportedly
immobilized
arachnoidism
hydroadipsia
mesulfamide
hythergraph
unexpressed
rephotograph
haematoblast
hydroskimmer
gastroscope
scintillates
unguiculate
confirmation
disincentive
keratoderma
caryomitome
supernatant
bucolically
hyposulfate
currentmeter
brickfielder
competitory
archometrum
macrocoding
flimflammed
rationalized
mesopetalum
translating
最新汉译英
有点儿
杂交稻
吵嚷
歪尾的
无穷尽不知疲倦
补浇
辛可尼丁
低调的
黏着
易受感动者
擀成极薄层的生面
尔
编年的
非直角的
哈帕甙
英格拉姆
消炎痛
涡卷饰
治肝病的
自荐
查账官的
杂凑的
极饿的
听差
售卖者
最糟
镀以铬
装有格子的
脉波学
苏维埃
独身的
装运邮件的
胚胎期形成的
饼状的
葡萄串状的
锉
无兴趣地
神智健全的
磁粘性
过分热情的
舞女
埃里纶
山茶属植物
吃或喝的
耿直地
典雅的言辞
证券交易
四十分之一
难望矫正