查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我只是打得很糟,不是紧张造成的。用英语怎么说?
我只是打得很糟,不是紧张造成的。
I just played badly. It wasn't nerves.
相关词汇
just
played
badly
it
nerves
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
played
v. 演奏( play的过去式和过去分词 ),演出,参加比赛,捉弄;
badly
adv. 非常,在很大程度上,坏,拙劣地,不利地,有害地;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
nerves
n. 神经质,神经紧张,神经( nerve的名词复数 ),勇气,神经过敏,鲁莽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a rise in the minimum wage.
最低工资的提高
There had been naked misery in her voice when she'd spoken about the letter.
她说起那封信时,声音里流露出明显的痛苦。
It is a miracle no one was killed...
出人意料的是,没有人死亡。
...a slightly more elegant and formal mode of dress...
略显典雅和正式的着装风格
We mourned the loss of our cities...
我们为失去多座城市而痛心。
He was mute, distant, and indifferent...
他一句话也不说,显得疏远而冷漠。
...the motives and objectives of British foreign policy...
英国外交政策的动机和目标
He viewed his mission in life as protecting the weak from the evil...
他认为自己毕生的使命就是保护弱者不受邪恶势力的欺凌。
The most desirable properties necessarily command astonishingly high prices...
最值得拥有的财产必然要价不菲。
If the reports are accurate, the deal leaves the authorities and the President virtually naked.
如果报道属实,此交易的确使当局和总统猝不及防。
The ground still smelled of rain and they muddied their shoes...
地面还散发着雨后的气息,他们把鞋上弄得全是泥。
The Italian economic miracle has always been a mystery...
意大利的经济奇迹一直是个谜。
He'd given too much to his career, worked long hours, neglected her...
他为事业付出太多,长时间地工作,忽视了她。
She is known in Italy for a number of minor roles in films...
她因在电影中饰演了一些配角而在意大利为人所知。
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层