查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
教我历史的那位女老师特别乐于助人。用英语怎么说?
教我历史的那位女老师特别乐于助人。
My history mistress was extremely helpful.
相关词汇
my
history
mistress
was
extremely
helpful
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
history
n. 历史,历史学,发展史,履历,经历,(某地的)沿革;
mistress
n. 主妇,女主人,霸主,女统治者,情妇,<英>女教师;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
helpful
adj. 给予帮助的,有益的,愿意帮忙的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The fact that he is gone has given more weight to fears that he may try to launch a civil war...
他已经离开这一事实让人更担心他会发动一场内战。
Although he had had no formal engineering training he was a natural and willing pupil.
虽然他没有接受过正规工科训练,但却是个天生好学的学生。
He is proud of the garden he made from a wilderness.
他为自己从荒地上开辟出的花园而感到自豪。
They arranged to wire the money from the United States...
他们安排从美国汇款。
The wound is healing nicely...
伤口愈合得很好。
When he had finished washing he began to wipe the basin clean...
他清洗完后开始把洗脸池擦拭干净。
...antiseptic wipes.
消毒湿巾
Negotiators again worked right down to the wire to reach an agreement.
谈判人员又是直到最后时刻才达成了协议。
I reside at the mission at St Michael's.
我住在圣·米歇尔教堂的传道会里。
The cold breeze moved through the bushes around him, whispering just loud enough to obscure the chanting...
冷飕飕的风吹动着他周边的矮树丛,沙沙声刚好盖过了吟唱的声音。
They wired back a long list of books...
他们用电报发回了一长串书单。
...the miracle of the Virgin Birth.
童贞女生子的神迹
Dealers have already got wise to the trend and increased their prices accordingly.
交易商已经摸清了动向,相应提高了价格。
The bank might think you're worthy of a loan...
银行也许会认为你具备贷款的条件。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖