查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
小号手马库斯·贝尔格雷夫为年轻艺术家办了一个爵士乐研习班。用英语怎么说?
小号手马库斯·贝尔格雷夫为年轻艺术家办了一个爵士乐研习班。
Trumpeter Marcus Belgrave ran a jazz workshop for young artists...
相关词汇
trumpeter
Marcus
Belgrave
ran
jazz
workshop
for
young
artists
trumpeter
n. 号手,号兵,小号吹奏者,吹鼓手;
Marcus
n. 马库斯;
Belgrave
[人名] [英格兰人姓氏] 贝尔格雷夫住所名称,来源于古英语,含义是“貂+树丛”(marten+grove);
ran
v. 跑( run的过去式 ),移动,(使)流动,(工作等)进
jazz
n. 爵士乐,爵士舞(曲);
workshop
n. 车间,专题讨论会,研究会,创作室,实习班,实验班;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
artists
n. 艺术家( artist的名词复数 ),美术家,能手,大师;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the patience and wisdom that comes from old age.
历尽岁月沧桑而形成的耐心与智慧
There are, of course, questions which she will not be willing to answer.
当然,有些问题是她不愿回答的。
Companies found themselves collapsing under the weight of debts.
许多公司发现自己因债台高筑而濒临倒闭。
His twenty-five-foot boat was moored within sight of West Church.
他那条25英尺长的小船停泊在看得见西教堂的地方。
Ask a friend to witness your signature.
请一位朋友给你的签名作证。
...antiseptic wipes.
消毒湿巾
Current economic hardships weigh heavily in young women's decisions to find salaried work...
目前的经济困难大大影响着年轻妇女在寻找有薪水的工作时的决定。
Unchallenged wisdoms flow swiftly among the middle classes.
未受质疑的普遍理念在中产阶级中迅速传播开来。
...gadgets which detect electrical wires, pipes and timbers in walls.
探测墙内电线、管道和木材的小装置
He wired the chairman immediately...
他马上给主席发了电报。
Tony Holmes wiped the smile off the faces of his rivals with a solo 30-second win.
托尼·福尔摩斯以30秒的领先优势获得了这一赛段的个人胜利,使对手再也笑不起来。
If she does find a job through the training program she may have less money than now when she's on welfare.
如果她在培训后真的找到份工作,那她的收入可能还不如她现在领的社会保障金多。
She had been working in a pub, cooking and waitressing.
她之前在酒吧工作,负责烹饪和招待。
He was the head of a charity for the welfare of children.
他是一个儿童福利慈善机构的负责人。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送