查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一桩技术奇迹用英语怎么说?
一桩技术奇迹
...a piece of technical wizardry.
相关词汇
piece
of
technical
wizardry
piece
n. 块,片,段,部分,部件,文章,音乐作品;vt. 修补,连接,接上;
例句
Mrs. Madrigal buttered another
piece
of toast...
马德里加尔夫人给另一片烤面包涂上了黄油。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
technical
adj. 技术(性)的,工艺的,学术(上)的,专门(技术)的,艺术的,[法]根据法律的,法律上的,[商]人造的,用工业方法制造的,由市场内部因素(如投机等)引起的,〈美俚〉外表的,表面上的,浅薄的;
例句
Without more training or advanced
technical
skills, they'll lose their jobs.
没有进一步的培训或高级技能的话,他们就会丢掉工作。
wizardry
n. 魔术,法术,<褒>杰出才能,魔法;
例句
And what of all the clever and misused
wizardry
of modern finance?
那么什么才是现代金融所有聪明才智和滥用的魔术所在 呢 ?
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
It didn't seem fair to leave out her father...
将她父亲排除在外似乎不公平。
The two foreign ministers did not address each other directly when they last met...
这两位外交部长在上次会面时并没有直接的言语交流。
You're not half the man you think you are...
你根本不是你自己想象的那种人。
Sydney is afire with Olympic enthusiasm.
悉尼全城燃烧着奥林匹克的热情。
We can't absorb those costs.
我们负担不起那些费用。
The goalkeeper was stretchered off just before half-time with a rib injury.
就在中场休息前,该守门员由于肋骨受伤被用担架抬下场。
Students apply for admission to a particular college...
学生们申请上某所大学。
He intends to ask the court to think again.
他打算请求法庭再重新审度。
During her course she worked on attachment for six months at Kew Gardens...
在上学期间,她曾临时到基尤植物园工作了6个月。
Her arms tightened about his neck in gratitude...
她充满感激,把他的脖子搂得更紧了。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命