查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们强烈要求立即采取有力措施。用英语怎么说?
我们强烈要求立即采取有力措施。
We urge vigorous action to be taken immediately.
相关词汇
we
urge
vigorous
action
to
be
taken
immediately
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
urge
vt. 催促,推进,驱策,力劝,规劝,极力主张;n. 刺激,冲动,推动力;vi. 催促,强烈要求,竭力主张;
vigorous
adj. 有力的,精力充沛的,充满活力的,朝气蓬勃的;
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
immediately
adv. 立即,马上,直接地,紧接地;conj. 一…就,即刻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Each person's signature is unique...
每个人的签名都是独一无二的。
This leaves fertile soil unprotected and prone to erosion.
这会让肥沃的土壤暴露在外,使其容易受到侵蚀。
A lot of ground has been covered in unpacking the issues central to achieving this market-led strategic change.
在分析实现这个以市场为导向的战略转变的关键问题时,涉及了诸多领域。
This is not typical of Chinese, but is a feature of the Thai language…
这不是汉语所特有的,而是泰语的一个特征。
Researchers have unearthed documents indicating her responsibility for the forced adoption of children...
调查人员已经发现了证明她对强制收养儿童事件负有责任的文件。
...an area that had the highest unemployment rate in western Europe...
西欧失业率最高的地区
I would just update them on any news we might have.
我们一有新消息我就会告诉他们。
It was easy to see who had the upper hand.
不难看出谁占上风。
Even remarks that were quite innocent could be twisted to produce an unintended effect.
即便完全没有恶意的话都会被歪曲,以达到并非说话人本意的效果。
...the latest state-of-the-art upright vacuum cleaners.
最新款、最先进的立式吸尘器
An unknown number of demonstrators were arrested...
有数目不详的示威者遭到了逮捕。
In a cruel twist of fate, Ann's husband Bill is also suffering from the disease.
造物弄人,安的丈夫比尔也患上了那种病。
The pressure they put us under was unbelievable...
他们给我们施加的压力之大超乎想象。
...universal diseases.
全球性的疾病
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中