查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他检查了一下钢索的强度。用英语怎么说?
他检查了一下钢索的强度。
He checked the strength of the cables.
相关词汇
he
checked
the
strength
of
cables
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
checked
adj. 方格图案的,受阻的,封闭的;v. 检查,核对(check的过去式和过去分词);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
strength
n. 力量,优点,长处,(光、声、色等的)力度,人力[数];
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cables
n. 电报( cable的名词复数 ),电缆,(系船用的)缆绳,(船只、桥梁等上的)巨缆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the storage of toxic waste...
有毒废弃物的存放
It takes a very steady hand and plenty of practice to paint a perfect line.
只有手不发抖并多加练习才能画出完美的线条。
There was a stream of traffic behind him.
在他身后是长长的车流。
Her eyes were streaming now from the wind...
她的眼睛被风吹得直流泪。
The following recipe is a statement of another kind—food is fun!
下面的食谱是另一种观点的表现——食物可以带来乐趣!
Bristol regained its status as a city in the local government reorganisation.
布里斯托尔在地方政府重组过程中重新获得了自己作为一个城市的法律地位。
Lovelock eased back the throttles and the ship steadied.
洛夫洛克慢慢地拉杆减速,船稳了下来。
Then stone the fruit and process the plums to a puree.
然后去核再将李子加工成糊状。
Nurses are undervalued, and they never enjoy the same status as doctors...
护士的作用被人们低估了,她们从未享有和医生同样的地位。
The police report stated that he was arrested for allegedly assaulting his wife...
警方的报告称,他因涉嫌殴打妻子而被捕。
Regular exercise helps to combat unwanted stress and is a good way of relaxing or letting off steam.
经常运动有助于摆脱多余的压力,也是放松或宣泄情感的好办法。
...the Straits of Gibraltar.
直布罗陀海峡
Over three hundred people have died of starvation since the beginning of the year.
从年初起,已有 300 多人饿死。
Two men were on the bridge-deck, steadying a ladder...
两名男子在船桥甲板上扶着一架梯子不让它摇晃。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步