查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
但和平进程暂停了。用英语怎么说?
但和平进程暂停了。
...but the peace process stalled...
相关词汇
but
the
peace
process
stalled
but
conj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
process
n. 过程,工序,做事方法,工艺流程;vt. 加工,处理,审阅,审核;vi. 列队行进;
stalled
失速的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A police officer was speared to death.
一名警官被刺死了。
Our house has got a splendid view across to the Cotswolds...
从我们的房子里向外望去,景色宜人,一直能看到科茨沃尔德丘陵。
You could even order windows from a catalogue — a sort of mail order stained glass service...
你甚至可以根据目录订购窗户——可以说是一种邮购彩色玻璃的业务。
He was the first comedian I ever saw on the stage.
他是我在舞台上看到过的第一位滑稽演员。
It was a time of great sorrow...
这是一个非常悲伤的时刻。
He sorted the materials into their folders...
他把材料分门别类放进了文件夹。
He has staked his reputation on the outcome.
他将自己的名声赌在了这个结果上。
You got here with ninety seconds to spare...
你到这里的时候还剩 90 秒钟时间。
Sitting on the floor, spread your legs as far as they will go without overstretching...
坐在地板上,在不要拉伤的前提下将双腿尽量分开。
His speech became increasingly thick and nasal...
他说话的声音变得越来越粗,鼻音越来越重。
...the Spanish Ambassador.
西班牙大使
Don't forget to take a few spare batteries...
别忘了带上几节备用电池。
...a splendid Victorian mansion.
华丽的维多利亚式宅第
...three spoonfuls of sugar.
3匙糖
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽