查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
热洗涤剂溶液用英语怎么说?
热洗涤剂溶液
...a warm solution of liquid detergent...
相关词汇
warm
solution
of
liquid
detergent
warm
adj. 暖和的,温暖的,保暖的,热情的,暖调的;vt.& vi. (使)变暖,被加热,暖和起来;vt. 加热,使热情,使兴奋;n. 暖和的地方;vi. 加温,感兴趣,变得友善或友好;
solution
n. 解决,溶解,溶液,答案;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
liquid
n. 液体,流音;adj. 液体的,清澈的,(声音)流畅的,易转换成现款的;
detergent
n. 洗涤剂,去垢剂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Add enough milk to form a soft dough.
加入足量的牛奶,使面团变得柔软。
Political hopes for a swift and smooth transition to democracy have been dashed...
迅速而顺利地过渡到民主体制的政治希望破灭了。
The regime at Latchmere could be seen as a soft option...
在拉奇米尔建立政权可以视为一个简便易行的选择。
My people have survived 400 years of slavery.
我们的人民从 400 年的奴隶制中挺了过来。
He said chemical weapons had never been sited in Germany.
他声称从未在德国部署过化学武器。
I was dressed in a smart navy blue suit.
我身穿一套帅气的藏青色西服。
Bardo smoothed his moustache.
巴多抚了抚胡子。
The job itself had been simple enough...
工作本身十分容易。
Her rather tough and worldly exterior hides a very soft and sensitive heart.
她那强硬而世故的外表下掩藏着一颗温柔而敏感的心。
Stir the custard occasionally to prevent a skin forming.
要不时地搅拌牛奶蛋糊,防止其表面结皮。
Terry had a soft spot for me...
特里非常疼我。
Only a skeleton staff remains to show anyone interested around the site.
只有一小部分必需的工作人员留在那里,带有兴趣的人参观遗址。
Their talks were aimed at smoothing the path towards a treaty to limit long-range weapons.
他们的会谈旨在为缔结限制远程武器条约铺平道路。
I have a soft spot for London Zoo.
我特别喜欢伦敦动物园。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱