查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
形势持续紧张。用英语怎么说?
形势持续紧张。
The situation remains tense...
相关词汇
the
situation
remains
tense
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
situation
n. (人的)情况,局面,形势,处境,位置,[心理学]情境;
remains
n. 遗骨,遗体,残骸,残余,遗迹,废墟,遗址,遗迹,剩余(物),余额;v. 留下( remain 的第三人称单数),保持,留待,仍然是;
tense
adj. 拉紧的,肌肉绷紧的,神经紧张的,[语](语音)紧的;n. [语]时,时态,〈古〉时间;v. 使或变的紧张;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...ancient Egyptian relics.
古埃及遗迹
Thousands lined up to register to vote...
数千选民排队登记投票。
The man sat at his regular table near the window.
这个人坐在他固定的靠窗的位置。
Perhaps you'd like to tell me what you were doing Monday. Just for the record.
也许你不介意告诉我你周一在做些什么。只是顺便问问。
At the end of the lunch, I said I had some off-the-record comments.
午餐快结束的时候,我说我有一些想私下谈的看法。
In many sectors of the economy the recovery has started.
许多经济领域已经开始复苏。
They relied heavily on the advice of their professional advisers...
他们非常依赖职业咨询师提供的建议。
In order to register a car in Japan, the owner must have somewhere to park it...
在日本要登记一辆汽车,车主必须先要有车位。
Greece has established full diplomatic relations with Israel...
希腊已经和以色列建立了全面的外交关系。
...a very regular beat...
非常规律的节拍
The government pushed through schemes to rejuvenate the inner cities...
政府大力推行改造内城贫民区的计划。
Tens of thousands of people have been rehearsing for the opening ceremony in the workers' stadium...
数万人一直在工人体育馆为开幕式进行排练。
In his speech, he referred to a recent trip to Canada.
他在讲演中提到了前不久的加拿大之行。
They should concentrate on rejuvenating the existing vegetation, like grass and shrubs.
他们应该侧重于修整现有的绿化植被,比如草和灌木。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于