查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
整齐的一排排小木屋用英语怎么说?
整齐的一排排小木屋
...regular rows of wooden huts.
相关词汇
regular
rows
of
wooden
huts
regular
adj. 有规律的,规则,整齐的,不变的,合格的;n. 正规军,主力(或正式)队员,常客;adv. 定期地,经常地;
rows
n. [计算机]行( row的名词复数 ),划船,一排,吵闹;v. 划船( row的第三人称单数 ),(用船)划运,用…支桨划,充当划手;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
wooden
adj. 木制的,木头的,僵硬的,呆板的;
huts
n. 小屋,棚屋( hut的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The receptionist recognized him at once...
接待员一眼就认出他了。
All he could do was recite a list of Government failings...
他能做的只是列举政府的种种不是。
The index of the performance of leading shares recorded a 16 per cent fall.
龙头股指数录得16个百分点的跌幅。
The product looks and burns like a regular cigarette...
这种产品看起来和点燃后都与常见的香烟没什么两样。
...a tragedy from which he never fully recovered...
他一直未能完全从中走出的悲剧
In his speech, he referred to a recent trip to Canada.
他在讲演中提到了前不久的加拿大之行。
When his court case was coming up, James promised to reform...
他的案子即将开审的时候,詹姆斯保证会改过自新。
The painting was sold for £665,000 — a record for the artist.
这幅画卖了665,000英镑,是这个艺术家最贵的一幅了。
He had the insight to recognize their talents...
他很有眼力,慧眼识英才。
'Tell me, Mr Mentakis, was Mrs Savalas one of your regular customers?'...
“告诉我,门塔基斯先生,萨瓦拉斯夫人是您的常客吗?”
The glass appears to reflect light naturally.
玻璃似乎可以自然反射光线。
Rodney put the recorder on the desk top and pushed the play button.
罗德尼把录音机放在桌面上,按下了播放键。
...London and the regions...
伦敦和外省地区
Police raided five houses in south-east London and recovered stolen goods...
警方突击搜查了伦敦东南区的5幢房屋,找到了失窃物品。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步