查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
灾难迭至用英语怎么说?
灾难迭至
...a whole pile of disasters.
相关词汇
whole
pile
of
disasters
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
pile
n. 桩,一堆,绒头,摞;vt. 堆起,堆叠,放置,装入;vi. 蜂拥,拥挤;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
disasters
n. 灾难( disaster的名词复数 ),彻底的失败,不幸,祸患;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...their perception of foreigners.
他们对外国人的印象
...the peasants in the Peruvian highlands...
秘鲁高地的农民
...the Nobel Peace Prize.
诺贝尔和平奖
All I want is to have some peace and quiet and spend a couple of nice days with my grandchildren...
我就想清静一下,和孙子孙女们一起好好呆几天。
...a period of relative peace in the country's industrial relations...
该国劳资关系相对和睦的一段时期
We sat in Sam's study, among the piles of books...
我们坐在萨姆的书房里,身边是一堆一堆的书。
They feel under permanent threat...
他们觉得一直处于威胁之下。
...a permanent solution to the problem...
该问题一劳永逸的解决办法
He held a number of patents for his many innovations...
他拥有多项发明的专利权。
...a peaceful Georgian house in the heart of Dorset...
多塞特腹地一幢宁静的乔治王朝风格的房子
We're trying to persuade manufacturers to sell them here...
我们正在努力劝说制造商在这里销售。
One of the mechanics took off the damaged tyre, and took it back to the station to be patched.
其中一个机修工卸下坏轮胎,把它带回维修站修补。
I felt it politic to keep my peace and play the part of the attentive listener.
我觉得保持沉默、做一名专心的听众比较明智。
We thought it was time they were brought down a peg or two...
我们认为是时候煞煞他们的嚣张气焰了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全