查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
广播电视界风云人物,吉米·萨维尔用英语怎么说?
广播电视界风云人物,吉米·萨维尔
...the radio and television personality, Jimmy Saville.
相关词汇
the
radio
and
television
personality
jimmy
Saville
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
radio
n. 无线电,收音机,无线电广播台,无线电收发报机;vt.& vi. 用无线电发送讯息,作无线电广播,用X射线拍照;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
television
n. 电视,电视机,电视节目,电视业;
personality
n. 生而为人,人格,人品,个性,人物,名人;
jimmy
n. 铁撬,吉米(Jimmy,男子名, James的昵称);vt. 用铁撬撬开;
Saville
[人名] [英格兰人姓氏] 塞维尔 Saville的变体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the Nobel Peace Prize.
诺贝尔和平奖
The animals look peaceful and happy.
那些动物看起来气定神闲,怡然自得。
At the end of the probationary period you will become a permanent employee.
试用期结束后,你将成为长期雇员。
His other great passion was Italy.
他酷爱的另一个国家是意大利。
A performer in evening dress plays classical selections on the violin.
一名身穿晚礼服的表演者用小提琴演奏了几段古典音乐。
Handsome, she thought, but not a patch on Alex.
是帅,她想,不过比亚历克斯差远了。
Its currency is pegged to the dollar...
其货币与美元挂钩。
He is interested in how our perceptions of death affect the way we live.
他感兴趣的是我们对死亡的看法如何影响我们的生活。
They accompanied him during his exercise periods.
练习的时候他们陪着他。
The main appeal these bonds hold for individual investors is the safety and peace of mind they offer...
这些债券对个人投资者的主要吸引力在于其安全性,令人放心。
He has attempted to find a peaceful solution to the Ossetian conflict...
他试图寻求和平解决奥赛梯冲突的方案。
Germany had not requested Franco's consent for the passage of troops through Spain...
德国没有征求佛朗哥的同意便让军队通过了西班牙。
She went to the hospital and found him lying down with a patch over his eye.
她去了医院,发现他躺着,一只眼睛戴着眼罩。
...a shiny newly minted penny.
新铸造的锃亮的1便士硬币
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖