查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
疲劳是女性特有的问题。用英语怎么说?
疲劳是女性特有的问题。
Fatigue is a particular problem for women.
相关词汇
fatigue
is
particular
problem
for
women
fatigue
n. 疲劳,疲乏,劳务杂役,(士兵穿的)工作服;vt. 使疲劳,使疲乏;vi. 疲劳;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
particular
adj. 特别的,详细的,独有的,挑剔的;n. 细节,详情,详细资料,尤其,特别;
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Johnson thought he had the board of directors in the palm of his hand...
约翰逊以为自己完全掌控了董事会。
As a professional composer I owe much to Radio 3...
作为一名职业作曲家,我十分感激第三电台。
...people who prefer to live at a slower pace...
乐于放慢生活节奏的人
...an endless parade of advertisements.
没完没了的广告
I made a guitar and painted it red.
我做了一把吉他,并把它漆成了红色。
He didn't want company, talkative or otherwise...
他不想跟人搭伴,不管这个伴儿是否健谈。
He could see only the hazy outline of the goalposts.
他只能看见球门柱模糊的轮廓。
The night before the test I was overcome by fear and despair...
考试前的晚上,恐惧和绝望让我内心无比惊慌。
The British coach is putting the boxers through their paces...
英国教练正在检验拳手们的能力。
She looked pale and tired...
她看起来脸色苍白憔悴。
Many people were not satisfied with the pace of change.
很多人对变革的步伐不满意。
Women were not supposed to parade their ambition nakedly.
女性被认为不应该赤裸裸地展示其雄心。
Take approximately 60mg up to four times a day, unless advised otherwise by a doctor...
每次服用大约60毫克,每天最多4次,或遵医嘱。
The people who already own a bit of money or land ought to have a voice in saying where it goes...
已经有点钱财或土地的人应当对其走向有发言权。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法