查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们跳着舞,四下招摇。用英语怎么说?
他们跳着舞,四下招摇。
They danced and paraded around.
相关词汇
they
danced
and
paraded
around
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
danced
v. 跳舞( dance的过去式和过去分词 ),手舞足蹈,摇晃,跳跃;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
paraded
v. (使)集合接受检阅( parade的过去式和过去分词 ),游行,列队行进,展示,炫耀;
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...its policy of commissioning original work.
其委托创作新作品的政策
Government statistics show the largest drop in industrial output for ten years.
政府统计数据显示这是10年来工业产量最大幅度的滑坡。
He could see only the hazy outline of the goalposts.
他只能看见球门柱模糊的轮廓。
The money to build the power station ought to have been sufficient.
建设电站的资金本该足够了。
For once the sequel is as good as the original.
续集破天荒地与第一部一样精彩。
He didn't want company, talkative or otherwise...
他不想跟人搭伴,不管这个伴儿是否健谈。
'This ought to be fun,' he told Alex, eyes gleaming.
“这应该会很有趣!”他对亚历克斯说,两眼闪闪发光。
I always suspected she owed her first job to her friendship with Roger...
我一直怀疑她仗着自己是罗杰的朋友才得到第一份工作。
The people who already own a bit of money or land ought to have a voice in saying where it goes...
已经有点钱财或土地的人应当对其走向有发言权。
The texts were sung in the original Italian.
这些歌词是用原来的意大利语演唱的。
The government has announced a package of measures to help the British film industry...
政府已经公布了帮助英国电影产业的一揽子措施。
She propped the mirror against her handbag and began to paint her lips...
她把镜子靠在手包上支好,开始涂口红。
I tore open the package.
我撕开了那个包裹。
They'll probably scrape the paint off and make it look like a regular patrol car.
他们可能会将油漆刮掉,使它看起来像一部普通的巡逻警车。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖