查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
贫瘠的撒哈拉沙漠用英语怎么说?
贫瘠的撒哈拉沙漠
...the barren wastes of the Sahara.
相关词汇
the
barren
wastes
of
Sahara
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
barren
adj. 贫瘠的,不结果实的,不孕的,无价值的;n. 荒原,不毛之地;
wastes
n. 浪费( waste的名词复数 ),荒地,废料,白费;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Sahara
n. 撒哈拉沙漠(非洲北部大沙漠),荒野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A funeral wake was in progress.
正在进行葬礼守灵。
...manufacturers of audio and video equipment.
录音和录像设备的制造商
The slow cooker is very useful for people who go out all day...
慢炖锅对于整天都不在家的人来说很有用。
At some point kids start doing things they didn't use to do. They get more independent...
从某个时候起,孩子们开始做以前不曾做的事情。他们变得更加独立。
The club specialises in videoing its student golfers to correct their faults.
俱乐部专门为高尔夫学员制作录像,以纠正他们的错误。
He'd set the video for 8.00.
他把录像机的时间设在8点钟。
He described himself and Altman as victims rather than participants in the scandal...
他把他自己和奥尔特曼描绘成这一丑闻的受害者而不是参与者。
Please feel free to call me any time up until half past nine at night...
晚上9点半之前任何时间你都可以给我打电话。
He took a used envelope bearing an Irish postmark.
他拿了一个盖着爱尔兰邮戳的旧信封。
I walked upstairs and unlocked my front door.
我走上楼去,打开前门的锁。
He wags his head unhappily.
他不高兴地摇着头。
What set tongues wagging was the age difference between the two partners.
这对伴侣年龄上的差异招来了不少闲话。
There was a moose head on the wall. Some wag had put a cigarette in its mouth.
墙上挂着一个驼鹿头。某个爱搞笑的人在它的嘴里放了一支香烟。
The front pages are, as usual, a mixture of domestic and foreign news.
像平常一样,头版上刊登着国内外新闻。
热门汉译英
channel
more
top
concerto
everywhere
blindfast
winnings
new
happiest
country
dreaming
father
live
expanse
antineutron
ergasiomania
i
they
scans
architectures
Tellurium
difficult
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
公平地
性别自体显示
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
实验
虐待地
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
最精彩的部分
高翻领
仓库
斑状晶间的
言之有理的
马里亚纳群岛
要素
界面
沃林
最新汉译英
nevertheless
mimics
absorptivity
seemly
aborting
coerced
depicting
tracts
practices
new
slicked
weightlessness
callouses
ax
treatise
impressible
rejuvenate
employment
starry
Egyptologist
obliging
subsides
utensil
loss
nest
coddle
remuneration
affliction
attending
最新汉译英
离奇有趣的
螺旋桨
变年轻的
黄瓜
粉状物质
沿臭迹追逐
实验
最愉快的
辩护律师
罪犯有组织的
附言
奶
凸起的形状
不密实
荒唐的
透明水彩画
掩盖
考试
新陈代谢的
举行
锻炼
解说
一下工夫
口头禅
摩擦音
坐下时
字面上的
对抗的事物
洗印厂
侵害
休息
协同作用的
亨衢
勉励人地
题词
对活质起作用的
加价
花式字体的
顺利
律师的办公室
事态平息
转型
文职官员
新产品
摆设
乡亲
悲观主义
强制
橄榄霞岩