查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我有种感觉——我以前曾在哪里见过他。用英语怎么说?
我有种感觉——我以前曾在哪里见过他。
I've got a feeling I've seen him before somewhere...
相关词汇
ve
got
feeling
seen
him
before
somewhere
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
feeling
n. 感觉,知觉,情绪,感情,气氛;adj. 富有感情的,有感觉的,有同情心的,仁慈的;v. 感觉,认为(feel的现在分词);
seen
v. 看见( see的过去分词 ),观看,领会,考虑;
him
pron. (he的宾格)他;
before
prep. 在…之前,先于,优于,当着…的面,与其…;conj. 在…之前,在…以前,比…早些,与其…;adv. 先前,从前,在前,在前方;
somewhere
adv. 某处,在某处,在[到]某处,不知道在[到]什么地方,某地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had a sort of breakdown some years ago, and since then she has been very shy...
几年前她得了神经衰弱,自那以后就变得十分腼腆。
The priest made the sign of the cross over him.
神父在他上方画了个十字。
The sink was full of dirty dishes.
水槽里堆满了脏碟子。
...a relative on the maternal side of his family.
他母亲那边的一位亲戚
Kids today don't buy singles...
现在的孩子都不买单曲唱片了。
Trish was silent because she was reluctant to put her thoughts into words...
特里西一直不说话,因为她不愿意吐露内心的想法。
Pauline wore a silk dress with a strand of pearls.
保利娜穿了件丝绸长裙,戴了串珍珠。
We're usually working side by side with the men.
通常我们和男性一起并肩工作。
...those with the ability to see all sides of a question...
能看到问题方方面面的人
...the smell of freshly baked bread.
新鲜出炉的面包的香味
More than 900 years of British history went up in smoke in the Great Fire of Windsor.
900 多年的英国历史在温莎城堡的一场大火中灰飞烟灭。
They continued to get their silks from China...
他们继续从中国购买丝绸。
The heavy guns have again fallen silent.
重型枪炮的声音又一次安静了下来。
She slipped in and out of the theatre by a side door.
她从剧院的侧门溜进溜出。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途