查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们冲浪,滑雪,还骑马。用英语怎么说?
他们冲浪,滑雪,还骑马。
They surf, ski and ride...
相关词汇
they
surf
ski
and
ride
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
surf
n. 海浪,拍岸碎浪;vi. 冲浪,(互联网上)冲浪;
ski
n. 滑雪,滑雪板,滑水橇,滑行装置;v. 滑雪,滑冰;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ride
vt.& vi. 乘,骑,驾;n. (乘坐汽车等的)旅行,乘骑,(乘车或骑车的)短途旅程,供乘骑的游乐设施;vt. (骑马、自行车等)穿越,搭乘,飘浮;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Oi, shut your mouth and have respect for elders,' Langda said to the boy.
“喂, 闭嘴,对长者要尊重,”兰达对那男孩说。
The room was silent except for John's crunching...
屋子里一片寂静,只有约翰发出的咀嚼声。
She introduced me to Sir Tobias and Lady Clarke.
她把我引见给了托拜厄斯爵士和克拉克夫人。
A race between the two is now unlikely to take place this side of the world championships.
现在看来,本届世界锦标赛之前两人之间不太可能展开较量了。
In those days symphonies were recorded on both sides of four twelve-inch records.
那时候交响乐都是灌录在4 张 12 英寸唱片的双面上。
He showered her with emeralds and furs...
他送给她很多绿宝石和裘皮大衣。
His words drew sharp reactions from people on both sides of the issue.
他的话引起了争论双方的强烈反响。
We shut our eyes to the plainest facts, refusing to admit the truth...
我们对最浅显的事实视而不见,拒绝承认真相。
Excuse me sir, but would you mind telling me what sort of car that is?...
先生,请您告诉我那是什么类型的车好吗?
I don't have to tell you how important it is for you to keep your mouth shut about all this...
我不用告诉你,你自己也知道对所有这些事保密有多重要了吧。
He opened and shut his mouth, unspeaking.
他张了张嘴,欲言又止。
If she had kept her mouth shut she would still have her job now.
如果她当时保持沉默的话,她现在工作也就不会丢。
...a pair of skis.
一副滑雪板
There has been much speculation that America might be siding with the rebels...
有很多猜测认为美国会支持叛乱者。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖