查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我当了老师,因为我更喜欢书本和人而不是权术。用英语怎么说?
我当了老师,因为我更喜欢书本和人而不是权术。
I became a teacher because I preferred books and people to politics...
相关词汇
became
teacher
because
preferred
books
and
people
to
politics
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
because
conj. 因为;
preferred
adj. 首选的;v. 提出(请求、控诉等)( prefer的过去式和过去分词 ),提升,建议,选择某事物(而不选择他事物);
books
n. 书( book的名词复数 ),卷,课本,账簿;v. 预订( book的第三人称单数 ),登记,(向旅馆、饭店、戏院等)预约,立案(控告某人);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
politics
n. 政治,政治事务,政治观点,权术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man stood with his hands in his pockets.
那个男人双手插在兜里站着。
There's easily enough room for two adults and three children, plus a dog in the boot...
能宽宽松松容下两个大人、三个孩子,而且后备箱里还可以放只狗。
I need to see you, right away if possible.
我要见你,如果可能,马上。
They will pay about $673 million plus interest.
他们将支付约6.73亿美元再加上利息。
He was born in Hong Kong where he subsequently practised as a lawyer until his retirement...
他出生在香港,后来在那里从事律师工作,直到退休。
Include your full postal address.
写上完整的邮政地址。
...IMRO, the self-regulatory body that polices the investment management business.
投资管理监管组织,监督投资管理业务的自律机构
Mr and Mrs James Stephens request the pleasure of your company at the marriage of their daughter Caroline Mary to Mr David Smith.
詹姆斯·斯蒂芬斯夫妇敬请您莅临小女卡罗琳·玛丽与戴维·史密斯先生的婚礼。
It worked up to a point.
它起了一定作用。
I feel sorry for that poor child...
我为那个可怜的孩子感到难过。
Contrary to popular belief, the oil companies can't control the price of crude...
与人们普遍的看法相反,石油公司并不能控制原油价格。
He survived the earthquake after spending 3 days in an air pocket...
他在气窝里度过了3天,得以从地震中幸存。
The pound is expected to continue to increase against most other currencies.
英镑对大多数其他货币的汇率有望继续升高。
She was found lying in a pool of blood...
她被发现躺在一片血泊中。
热门汉译英
channel
top
Tellurium
blindfast
build-up
book-kiosk
concerto
happiest
Caesarean
distain
destain
biosatellite
ectocinereal
ana-
minuet
Opener
heterochromomere
intelligent
bibliophilist
generousness
offbeat
antineutron
bioactivator
epidermatoid
anthratetrol
ergasiomania
isochroous
scans
Donnie
热门汉译英
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
一网的捕获量
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
皮萎缩
引起痛苦的
已知数
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
化学中
使通货废止使用
空斗石墙
血管角质瘤
公平地
渐渐枯竭
被开除者
劣败
演奏
磨耗试验机
异二氢氮茚基
细软薄布
细软
驾车转弯
无用的饰物
踢高球
最新汉译英
articulated
ebiconductivity
apprized
pickles
letting-out
ludicrous
superimpose
Grim
trains
assify
blending
partnered
expert
gram
parsing
loved
architectures
Donnie
skewbald
peoples
methyldiphenhydramine
Adenophorea
discolourment
Medullosa
namby-pamby
anthesis
weatherproofing
notion
scouting
最新汉译英
协助次数
对苯二酚
通脱自喜
命中注定的
隆隆作响
准备
外行的
地球人
自动恒温器
风化花岗质砂岩
编成骑兵连
使精疲力竭
避免浪费
暖调的
言归于好
取皮器
刺棘蓟
鸟鸣声
低音歌唱家
除酸
忘却的
胶子
使简易
圆形露天竞技场
工作降格
进货
公正的惩罚
啜泣的
啄穿
选择的余地
注重实际的
尤指以感情或品质
行动迟缓的
高级官吏的家属
解除负担
形成
代替执行某公务
公开的
外
异性恋者
人名地址录
声音的响亮和清晰
体格健壮的
门德人
立约承诺
萌芽
补血的
强烈的感情
过失杀人罪