查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可惜的是,我们是两个世界的人。用英语怎么说?
可惜的是,我们是两个世界的人。
But my world isn't your world, more's the pity.
相关词汇
but
my
world
your
the
pity
but
conj. 但是,而是,除了,只因为;prep. 除…以外;adv. 只,不过,只是,另一方面;n. 借口,推辞,但是,反对;pron. [关系代词,意义相当于 who…not, which…not];vt. 对…说“但是”;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pity
n. 怜悯,同情,可惜的事,憾事;vt. 对…表示怜悯,对…感到同情;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Emigrating is no picnic.
移民不是件轻松的事。
Well, perhaps you'll come and see us at our place?...
嗯,或者你到我们家来见我们如何?
She went to New York to receive the award in person.
她亲自前往纽约领奖。
I went to college anyway, as a part-time student, paying my own way...
总之我上了大学,半工半读,自食其力。
...the disclosure that Texas Air might sell a piece or all of Continental.
得克萨斯航空公司可能会卖掉部分或整个大陆航空公司这一消息的披露
...the workers' demand for a twenty per cent pay rise.
工人要求加薪20%
He was wounded in both legs and severely peppered with shrapnel...
他两条腿都挂彩了,人也被如雨的弹片炸成重伤。
They got a small piece of the net profits and a screen credit.
他们得到了一小部分纯利润以及电影演职人员字幕中的署名权。
Season with salt and pepper.
用盐和胡椒调味。
The opposition appear to have chosen the path of cooperation rather than confrontation...
反对派似乎已经选择了合作而不是对抗的路线。
...her performance as the betrayed Medea...
她所演绎的遭人背叛的美狄亚
'You know it doesn't make sense for you.' — 'Perhaps. I don't know. Maybe it does maybe it doesn't.'...
“你知道它对你来说没有意义。”——“也许吧,我不知道。可能有意义,也可能没意义。”
Feet had worn a path in the rock...
经年的踩踏在岩石上形成了一条小径。
But my world isn't your world, more's the pity.
可惜的是,我们是两个世界的人。
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后