查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“非常令人难堪,”他开口道,然后停顿了一下。用英语怎么说?
“非常令人难堪,”他开口道,然后停顿了一下。
'It's rather embarrassing,' he began, and paused...
相关词汇
rather
embarrassing
he
began
and
paused
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
embarrassing
adj. 使人尴尬的,令人为难的;v. (使)窘迫,(使)局促不安( embarrass的现在分词);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
paused
v. 停顿( pause的过去式和过去分词 ),暂停,(按暂停键)暂停放音,暂停放像;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...two hobbies she really enjoyed, painting and gardening.
她的两大嗜好: 绘画和园艺
...a large oil-painting of Queen Victoria.
维多利亚女王的大幅油画
They offered me a job packing goods in a warehouse...
他们给了我一份在货栈打包的工作。
...voting on whether to remain part of the Union or become independent...
决定是留在联盟内还是独立的投票
Europe has got used to following rather than leading the pack.
欧洲已经习惯了跟从,而不是领头儿。
Machines now exist to pack olives in jars.
现在可用机器将橄榄装进罐子里。
He panned over the crowd for a few minutes before swivelling back to the right...
他从头到尾移动拍摄了那群人好几分钟,才转回右侧。
...drinks that pack a punch.
烈酒
...a passenger train.
客运列车
It's enough to make you wet yourself, if you'll pardon the expression.
这足以吓得你尿裤子了,请原谅我这么说。
...a pair of faded jeans.
一条褪色的牛仔裤
A group of reporters blocked his path...
一群记者堵住了他的去路。
For the most part the Germans kept out of local disputes...
德国人通常不卷入地区冲突。
We all know that when we exert ourselves our heart rate increases.
我们都知道太卖命了会导致心跳加速。
热门汉译英
by
play
lineal
bachelors
ideologue
finalized
cushioned
pined
paralleled
relatives
tarnished
cleansing
orchestra
squawk
cocainist
asserting
loudhailer
chattered
ecclesiastical
sidewalks
rehabilitation
caryophyllaceae
shoemaker
sachem
schoolteachers
exhaustibility
floated
interprets
visited
热门汉译英
依法收回
共同继承人
对准的
可继承的
不体面地
乙苯福林
桌面儿上
废弃物
挥舞
畏缩
澳大拉西亚人
靠近的
劈刺
较体贴的
蜂鸟
脉间脉
真空管
不重视
体重
多层的
在手边
尽职
扫
心血管病
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
游说
破坏效力
自恋
详细讨论
美丽的事物
细线期
精巧
意大利
粗俗地
中频
演算法
油滑的
减半音
无花果
侧向地
用涂抹
热衷者
擦拭者
显性的
面试者
趋气性
受害者
最新汉译英
condiment
homoperiodic
depicted
underwent
state
trigamous
rests
checking
practising
depicts
historiographer
varies
Oxidized
daytime
privacy
Tranquilliser
stilled
straight-across-cut
gunny-bag
Thinker
adaptable
adjectives
askari
coaxial
chumming
carom
coccobacillus
asserting
coincidently
最新汉译英
两相关事件的
朝西
齐周期
意大利
意大利中部一城市
真空管
铭刻在心里
不重视
受契约约束的
不幸
上腹板
体重
在手边
多层的
因病而奉命退役
后天性素质
尽职
宣告者
大陆
委付者
坚硬小球或小丸
扫
安塔蒂卡
在附近地
心血管病
幽闭恐怖
心理失常的
消弭
感恩节
淌
瀑布状物
故意的
沉淀物
磷酸盐处理
拱形的
恐兽
知觉
有袖的
极妙地
艾洛陶瓷
指词缀或派生词
没有成果的
游说
漆黑的
犹豫的
破坏效力
筋骨草属植物
美丽的事物
细线期