查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你们这些人简直是有毛病。用英语怎么说?
你们这些人简直是有毛病。
You guys are nuts...
相关词汇
you
guys
are
nuts
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
guys
n. 家伙,伙计( guy的名词复数 ),(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索,[复数]各位,一群男人(或女人);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
nuts
adj. <俚>发疯的,傻的,<美俚>热爱的,迷恋的;n. 螺母( nut的名词复数 ),坚果,对…着迷的人,疯子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had a natural flair for business.
他有做生意的天分。
The baggage hall was crowded and noisy...
行李大厅拥挤嘈杂。
...students in the ninth grade.
9年级学生
They're all from Newcastle in the North East of England.
他们都来自英格兰东北部的纽卡斯尔。
Anita drove north up Pacific Highway.
安妮塔驱车沿太平洋公路向北行驶。
Wastage was no doubt a necessary consequence of war...
巨大的损耗无疑是战争的必然结果。
...my noisy old typewriter...
我那台噪音极大的旧打字机
But at the annual party conference he always made the right noises...
但在每年政党会议上,他总是随声附和。
The party is running neck-and-neck with Labour.
该党和工党目前是旗鼓相当。
These creatures can multiply quickly.
这些动物能迅速繁殖。
'I'd never heard of her before I came here.' — 'That is neither here nor there.'
“来之前我从未听说过她。”——“那没什么。”
He expected the transfer to go through by today's noon deadline.
他希望转账在今天中午的最后期限之前完成。
He spoke softly to a couple standing nearby...
他轻声和站在旁边的一对夫妇说话。
These islands of the north-east coast can only be reached in small boats.
东北部沿海的这些岛屿只有坐小船才能抵达。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人