查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
凛冽的北风用英语怎么说?
凛冽的北风
...a bitterly cold north wind.
相关词汇
bitterly
cold
north
wind
bitterly
adv. 伤心地,愤怒地,极其,非常;
cold
adj. 寒冷的,冷淡的,无情的,失去知觉的,[艺]有冷感的,冷色的;n. 寒冷,感冒,伤风;adv. 完全地;
north
n. 北方,北部,(美国南北战争时与南方作战的)北部各州,北方发达国家(尤指欧洲和北美各国);adj. 北方的,北部的,朝北的,(风,光线)来自北方的;adv. 在北方,自北地,向北方;
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had often considered moving to London...
她过去常想搬到伦敦去住。
He spoke softly to a couple standing nearby...
他轻声和站在旁边的一对夫妇说话。
He knew his own mind and was having none of their attempts to keep him at home.
他心意已决,坚决不答应他们想要将自己留在家中。
Cee En Cee went on to win by a neck from Leigh Crofter.
西恩西再次以微弱优势战胜莉·克罗夫特。
It is already possible to start moving toward the elimination of nuclear weapons...
已有可能朝着消除核武器的目标努力。
'I'd never heard of her before I came here.' — 'That is neither here nor there.'
“来之前我从未听说过她。”——“那没什么。”
Someone has got to get things moving.
应该有人牵头把事情做起来。
It's a legacy which will hang around the country's neck for some time to come.
这项遗留问题在未来的一段时间内仍将困扰这个国家。
Birds usually migrate from north to south.
鸟类通常由北向南迁徙。
He was making all the right noises about multi-party democracy and human rights.
他假意支持多党民主和人权问题。
The gallery has mounted an exhibition of art by Irish women painters.
画廊已举办了一场爱尔兰女画家的作品展。
She threw her arms round his neck and hugged him warmly...
她伸出双臂搂住他的脖子,热情地拥抱他。
Her hand grasped my shoulder, none too gently.
她的手紧紧抓住了我的肩膀。
He knew one false move would end in death.
他明白稍有差池就会被置于死地。
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品