查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鲍勃·普赖斯先生用英语怎么说?
鲍勃·普赖斯先生
...Mr Bob Price.
相关词汇
Mr
bob
price
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
bob
vt. 使上下(或来回)快速摆动,剪短(头发),截短(尾巴),轻拍,轻叩;vi. 行屈膝礼,上下(或来回)快速摆动,用浮子钓鱼,咬住悬挂或漂浮的目标物;n. 鲍勃,〈美口,英口〉同“shilling”,(女人,小孩的)短发,束发,轻拍;
price
n. 价格,价钱,代价,价值,赏金;vt. 标价,定价,问…的价格,给…定价;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is being planned at the present moment...
目前这件事正在计划中。
Starting school is a milestone for both children and parents.
对于孩子和家长而言,开始上学是一件大事。
Milk from the mother's breast is a perfect food for the human baby.
母乳是宝宝的最佳食品。
I'm very squeamish and when I see needles I run a mile.
我神经非常脆弱,见到针头就会逃之夭夭。
...the problem of rats and mice.
鼠患
She was doing some last-minute revision for her exams...
她在为考试进行最后的复习。
We waited for Mom and Dad to get home...
我们等爸爸妈妈回家。
His own shock was mirrored on her face.
他和她面面相觑。
Ben Nevis, in Scotland, is Britain's highest mountain.
苏格兰境内的本尼维斯山是英国最高的山。
Tambov had slightly missed the point...
坦波夫有点不得要领。
She seems to have missed the joke.
她好像没有听懂这个笑话。
She's an English teacher and a mother of two children...
她是英语教师,还是两个孩子的母亲。
The next moment there was an almighty crash...
接着发生了剧烈的撞击。
He checked his mirror and saw that a dark coloured van was immediately behind him.
他看了一下后视镜,发现一辆深色货车紧随其后。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的