查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“奇弗斯!”——“什么事,老师?”用英语怎么说?
“奇弗斯!”——“什么事,老师?”
'Chivers!' — 'Yes, Miss?'
相关词汇
Chivers
yes
Miss
Chivers
[人名] [英格兰人姓氏] 奇弗斯取自父名,来源于Cheever,含义是“奇弗之子”(son of Cheever);
yes
adv. 是,(表示刚想起某事)哦,(表示不相信某人所言)真的吗,(鼓励某人继续讲)往下说;n. “是”,“行”,同意,答应,肯定的回答,赞成票;
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He favoured a middle course between free enterprise and state intervention...
他更倾向于在自由经营与国家干预之间走一条中庸之道。
He absent-mindedly looked at himself in the mirror...
他心不在焉地看着镜中的自己。
She thought the shooting might have been an accident...
她想这次枪击可能是一次意外。
Most birds have to fly long distances to migrate.
绝大多数鸟类为了迁徙都不得不进行长距离的飞行。
Miss Singleton didn't call back, did she?...
辛格尔顿小姐没有回电话,是吗?
She and Simon's father had not given up hope that he might be alive...
她和西蒙的父亲还没有放弃他或许还活着的希望。
He might be a bore, but he was as quick-witted as a weasel...
他也许是个很无聊的人,可是却像黄鼠狼一样机灵。
The middle button of his uniform jacket was strained over his belly.
制服上装中间的纽扣在他的肚子上绷得紧紧的。
...a man of middling height.
中等身材的男子
She swung the hammer at his head with all her might.
她使出全身力气抡起榔头砸向他的脑袋。
Relatives ring up constantly, not always for the best motives, I might add...
亲戚们不断打电话过来,不客气地说,他们并非全都出于最好的动机。
They might not have two cents to rub together, but at least they have a kind of lifestyle that is different.
他们也许穷得叮当响,但他们至少拥有一种不同的生活方式。
I was miles and miles from anywhere...
我离任何地方都非常远。
You can spot undercover cops a mile off.
你一眼就可以认出便衣警察。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的