查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我离任何地方都非常远。用英语怎么说?
我离任何地方都非常远。
I was miles and miles from anywhere...
相关词汇
was
miles
and
from
anywhere
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
miles
n. 英里( mile的名词复数 ),很多,一英里赛跑,大面积;
例句
Their concept of a performance and our concept were
miles
apart.
他们对于表演的理解和我们的大相径庭。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
例句
...an abortive attempt to prevent the current President
from
taking office.
企图阻止现任总统连任的失败尝试
anywhere
adv. 什么地方,任何地方,无论何处,〈口〉(用于否定句〕根本(不);
例句
I haven't got
anywhere
to live...
我还没找到住的地方。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
You are unlikely to run the heater at full blast for long periods.
你不太可能长时间把加热器开到最大挡位。
Mo kept bringing me out refreshments and fanning me as it was that hot.
天气太热了,莫不停地给我拿饮料出来,还拿扇子给我扇风。
Zurich's affluence came initially from cornering a sizeable chunk of the 14th Century silk trade.
苏黎世的富足最初来自于14世纪对丝绸贸易的高度垄断。
These ships were all numbered with the suffix LBK.
这些船都有编号,末尾都是 LBK。
Cecil now began to panic and fired off two distress rockets.
塞西尔此时开始慌张起来,连忙发射了两枚遇险信号火箭。
Three people have been killed in a bomb explosion in northwest Spain.
在西班牙西北部的炸弹爆炸事件中,已有3人死亡。
This isn't the first hare-brained scheme he's had.
这已经不是他制定的第一个愚蠢方案了。
I feel this signals the degradation of American culture.
我觉得这标志了美国文化的没落。
She was compelled to fulfil the dying wishes of her mother.
她不得不去实现她母亲的临终遗愿。
Climate and weather affect every aspect of our lives...
气候和天气影响着我们生活的方方面面。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
lie
by
moving
hot
unbridled
life
creating
underlined
dynasty
pep
ended
tells
mas
bow
build
planet
trickled
under
fosters
witch
larger
treated
slew
love
thousand
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
偷工减料的营造商
在社会
望远镜
反社会的
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
最新汉译英
negative
cookery
bit
rope
betting
blazers
foundation
relax
filtered
welcome
worried
soldiers
dominator
stocks
telling
sweaty
s
prosopolepsy
lemon
shifty
stale
checker
shaming
luxurious
title
blockage
jassids
remnant
deleting
最新汉译英
镅酸盐
阿特曼
蚕茧酶
威灵顿防水长筒靴
银笋
前苏联政府部长
高出叶
陀螺自动驾驶仪
混合模件
艰苦跋涉
起伏地
鲁多游戏
三十酸盐
大将军的
在前场
脊索瘤
革螨类
帮助或益处
原子价
花露水
郑重放弃
解酸剂
酪脂酶
在孤单中度过的
英格兰人的
喂青饲料
法人组织
西半球
竹板
凤梨科
一种移动床重整
发誓弃绝者
圆盘状物
有差别地
轻便的双轮马车
太阳穴
乖僻的
麻醉剂
玛雅语
蓝绿色的
俭约
内装豆子的小布袋
鸡蛋饼
叶状突
葡糖酸内酯酶
没有受到损害
高级顾问医生
使开始或发生
马车道