查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
墨西哥边境的蒂华纳小镇用英语怎么说?
墨西哥边境的蒂华纳小镇
...the Mexican border town of Tijuana.
相关词汇
the
Mexican
border
town
of
Tijuana
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Mexican
n. 墨西哥人;
border
n. 边,镶边,包边,边
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Tijuana
提华纳(墨西哥西北部城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I just said to him 'you must be mental'.
我刚才对他说:“你一定是疯了。”
He was so meticulous about everything...
他对所有事情都一丝不苟。
Da Vinci was methodical in his research, carefully recording his observations and theories...
达·芬奇搞研究井井有条,会详细记录观察资料和理论学说。
She was humming a merry little tune.
她哼着一支动听的小曲。
He was there to read the electricity meter...
他到那里抄电表。
For both sides, it's the first real test of their mettle this season...
对于双方而言,这是本赛季对他们的能力的首次真正考验。
The report's message was unequivocal...
报告中传达的信息是明确的。
We can only hope the court is merciful.
我们唯有寄希望于法庭的宽大处理。
I no longer want to stay friendly with her but I don't know how to get the message across...
我再也不想和她做朋友了,但是又不知如何告诉她。
Running a business requires a very different mentality from being a salaried employee.
经营企业所要求具备的心态和上班族的心态截然不同。
Practise mental arithmetic when you go out shopping...
外出购物的时候练习一下心算。
All of the poems are written in traditional metres and rhyme schemes.
所有的诗都按传统的韵律和韵脚而作。
The house is in a secluded mews.
这座房子坐落在一个偏僻的院子里。
She did not mention her mother's absence...
她并没有说起她母亲不在场的事。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法