查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我把自己的生活弄得一团糟。用英语怎么说?
我把自己的生活弄得一团糟。
I've made such a mess of my life.
相关词汇
ve
made
such
mess
of
my
life
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
mess
n. 混乱,食堂,肮脏,困境;vt. 弄脏,搞砸,给…供膳;vi. 把事情弄糟,制造脏乱;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was absolutely outraged that I could be even mentioned in an article of this kind...
我大为恼火,我的名字居然出现在这种文章里面。
Wonderfully melodic and tuneful, his songs have made me weep.
他的歌旋律优美、悦耳动听,让我潸然泪下。
...the merciless efficiency of a modern police state.
现代极权国家残酷无情、只讲效率
The statement made no mention of government casualties...
声明里没有提及政府方面的伤亡情况。
He studied his map, trying to memorize the way to Rose's street.
他研究了地图,试图记住到罗丝家那条街的路。
His anxiety about the outcome melted, to return later but not yet...
他对未知结果的焦虑消散了,这种焦虑过后还会袭上心头,但至少现在还没有。
Her voice was full of melody.
她的声音非常悦耳。
She's being menaced by her sister's latest boyfriend.
她正受到姐姐最近一个男友的恐吓。
...a memorandum of understanding for co-operation between our two countries.
为我们两国之间的合作而达成的谅解备忘录
Francis Watson was far from being merely a furniture expert...
弗朗西斯·沃森远远不止是个家具行家。
...successful exhibitions which go beyond mere success...
不仅仅是成功而是大获成功的展览
We were told when he was taken to hospital that his injuries were so severe death would be merciful...
他被送到医院时,医生告诉我们他伤势过重,死亡对他算是一种幸运的解脱。
The baby had been poorly but seemed on the mend.
宝宝生病了,但似乎正在好起来。
As I have said earlier in this book, bad shoes are a menace.
正如我在本书前面说过的那样,劣质的鞋子会很麻烦。
热门汉译英
they
site
game
and
by
son
blacked
house
more
Alps
l
irrevocableness
Twice
delicious
Make
smile
endured
difficult
special
busting
at
on
cycling
depth
primary
ay
achieve
biology
Cecilia
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
爱好者
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
阿蒂的昵称
黑暗的
間距
考試
下沉
请
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
自用
不完全
亚麻
立交桥
批注
十字架
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
最新汉译英
cautionary
eloquence
Californai
dendrogram
divining
braved
commander
doxy
encoded
plan
macroinstruction
lambda
unable
on
forts
antialbumide
made
eucazulene
bibliographies
mumbling
solid
vacantly
vehement
keenly
San
trinity
educationalists
clipped
medieval
最新汉译英
恩惠
神的选择
起首
剖腹胃检查法
偏激
泼洒
短裤
接连不断
藐视或嘲笑的对象
传福音者
覆上一薄层
保留的
描写
爱国者
鲸鱼的
不紧张
贱妇
苍穹
课外
布局
氯仿明
安格斯
辩论学
发动机的
巨大的成就
使回响
体操运动员穿的
丧失勇气
脱离常规
考究
磁盘或驱动器
康乐
倒立
墨水池
墨黑
作解释
温暖而舒适的
管理者的职务
机枪的
放屁
扮演角色
生养
因循守旧
标号
雕刻术
孩子们
阿蒂的昵称
连贯
披