查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位画作中饱含挥之不去的忧伤情绪的画家用英语怎么说?
一位画作中饱含挥之不去的忧伤情绪的画家
...a painter of haunting melancholy canvases...
相关词汇
painter
of
haunting
melancholy
canvases
painter
n. 画家,着色者,油漆匠,(系船的)缆绳,破诡计;
例句
A
painter
may exaggerate or distort shapes and forms...
画家可能会对线条和形状进行夸大或扭曲。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
haunting
adj. 萦绕心头的,不易忘怀的,无法甩脱的,给人以强烈感受的;v. 常去,缠扰(某人),萦绕心头;
例句
...the
haunting
calls of wild birds in the mahogany trees.
红木树林中野鸟令人难忘的鸣叫声
melancholy
n. 忧郁,悲哀,愁思,闷闷不乐;adj. 忧郁的,悲伤的,凄凉的,阴沉的;
例句
...a painter of haunting
melancholy
canvases...
一位画作中饱含挥之不去的忧伤情绪的画家
canvases
n. 帆布( canvas的名词复数 ),油画(布);
例句
The show includes
canvases
by masters like Carpaccio, Canaletto and Guardi.
画展上有卡尔帕乔、卡纳莱托和瓜尔迪等大师们的油画作品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In 1989 and 1990 demand outstripped supply, and prices went up by more than a third.
1989年和1990年出现了供不应求的状况,物价上涨了三分之一还要多。
An official pushed through the throng.
一名官员费力地挤过人群。
...his insistence on offering gratuitous advice.
他坚持要提供一些无谓的建议
She was the toast of Paris.
她是巴黎最受推崇的人。
...a renewed unity of purpose...
目标的重新确认一致
I'm afraid I can't remember the way...
我恐怕不记得路了。
...his readiness to raise taxes as part of an effort to cut the budget deficit.
他已准备把增加税收作为削减预算赤字的措施之一
...crested china.
有饰章的瓷器
He has the distinction of being regarded as the Federal Republic's greatest living writer.
他才华横溢,被誉为联邦共和国目前尚在世的最伟大的作家。
...the mind's interior space.
心灵的内在空间
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文