查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
嗨,特里,过来认识一下我爸爸。用英语怎么说?
嗨,特里,过来认识一下我爸爸。
Hey, Terry, come and meet my Dad.
相关词汇
hey
Terry
come
and
meet
my
dad
hey
int. (用以引起注意,表示惊异或询问)嘿,喂,你好!(表示问候),咳;n. 干草(等于hay);
Terry
n. 毛巾布,(用以做毛巾的)毛圈棉织物;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
meet
vt.& vi. 相遇,相识,开会,接触(某物);vt. 满足,支付,迎接,经历(常指不愉快的事);n. 运动会,体育比赛,猎狐运动(尤其英式英语);adj. 适当的,合适的,恰当的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
dad
n. 爸爸,爹爹;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.
这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
Thailand has become the tourist mecca of Asia.
泰国已经成为亚洲的旅游胜地。
I continued to measure his progress against the charts in the doctor's office...
我继续比照医生办公室里的图表来判断他病情的发展。
Has he taken the measure of us and concluded that we're not willing to risk a life?...
他有没有掂掂我们的分量,知道我们并不愿冒生命危险?
...mechanical engineering...
机械工程学
He was of medium height with blond hair and light blue eyes.
他中等身材,金发碧眼。
People in hospitals are dying because of shortage of medicine.
由于药品匮乏,医院里的病人濒临死亡。
United Nations officials have mediated a series of peace meetings between the two sides...
联合国官员已经促成了双方的一系列和平会谈。
This is by no means out of the ordinary...
这丝毫不足为奇。
I can't say any more, it's meant to be a big secret...
我再也无可奉告了,这本是重大的秘密。
If you smell gas fumes or burning, take the car to your mechanic...
如果你闻见汽油冒烟或燃烧的异味,应把车送修。
Blood is the medium in which oxygen is carried to all parts of the body...
血液是将氧气输送到人体各个部位的媒介。
...a rich and meandering novel.
一部内容丰富的漫谈小说
...the medical profession.
医疗行业
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖