查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
(尽管超长又伤感但)极其引人入胜的影片用英语怎么说?
(尽管超长又伤感但)极其引人入胜的影片
...a hugely entertaining (if overlong and maudlin) movie.
相关词汇
hugely
entertaining
if
overlong
and
maudlin
movie
hugely
adv. 非常;
entertaining
adj. 有趣的,娱乐的,使人愉快的;v. 款待,招待( entertain的现在分词 ),使欢乐,使娱乐,抱有;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
overlong
adj. 太长的;adv. 太长地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
maudlin
adj. 感情脆弱的,爱哭的;
movie
n. 电影,电影院,电影业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a creamy white matt emulsion.
米白色亚光乳胶漆
They contend that the company failed to disclose material information.
他们坚持认为该公司并未透露实质性的信息。
Tamsin materialized at her side, notebook at the ready...
塔姆辛从她身旁冒了出来,且备好了笔记本。
'Steve, what do you want?' — 'Coke, Pepsi, it doesn't matter.'
“史蒂夫,你要喝点什么?”——“可口可乐,百事,随便啦。”
...the bonds of matrimony.
婚姻的纽带
Helen's choice of lipstick was a good match for her skin-tone...
海伦选择的唇膏很适合她的肤色。
Her speech showed great maturity and humanity...
她的演讲非常老练,极富人情味。
When you have mastered one situation you have to go on to the next...
一旦控制住了一个局面,又得接着应付下一个。
The teams are evenly matched.
两个队难分伯仲。
It is his most mature comedy yet.
这是他迄今最成熟的喜剧作品。
Frost had displayed his usual matey charm as the pair sipped orange juice on national TV.
两个人在国家电视台节目上小口喝着橙汁的时候,弗罗斯特施展了他一贯的亲和魅力。
...the matrimonial home.
婚房
...waste matter from industries.
工业废料
You will learn what to expect as your child matures physically...
在孩子身体发育成熟时,你就知道会发生什么事了。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物