查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他神秘地压低了嗓音。用英语怎么说?
他神秘地压低了嗓音。
His voice lowers confidentially.
相关词汇
his
voice
lowers
confidentially
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
lowers
v. (使)降低, (使)跌落( lower的第三人称单数 ),削弱,削减,减少;
confidentially
adv. 秘密地,亲密地,十分信任地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Laura had never before been in love...
劳拉之前从来没有恋爱过。
Directors are right to cut their losses, admit they chose the wrong man and make a change.
董事们当断则断,承认自己选错了人,并且作了人员变更,这样做是正确的。
My own stupidity lost me the match...
是我自己的愚蠢使我输掉了那场比赛。
I like you, a lot...
我很喜欢你。
There can be no argument about how lousy he is at public relations.
毋庸置疑,他在公关方面很是差劲。
...a lovesick boy consumed with self-pity.
顾影自怜的单相思男孩
He had a lovely voice...
他的声音很动听。
We love each other. We want to spend our lives together.
我们彼此相爱。我们希望共度一生。
...the national lottery.
国家博彩
He liked to shock with his gold chains and loud clothes...
他喜欢戴金链子,穿花里胡哨的衣服来招人反感。
The majority of sex offenders have a low opinion of themselves...
大多数性犯罪者都瞧不起自己。
In 1986 Rover made a loss of nine hundred million pounds...
1986年,路虎亏损9亿英镑。
This is no way to encourage a love of literature...
靠这种办法想激起对文学的热爱是行不通的。
Six hours were lost in all.
一共浪费了6个小时。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为