查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老式爱情故事用英语怎么说?
老式爱情故事
...a old fashioned love story.
相关词汇
old
fashioned
love
story
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
fashioned
adj. …式的,…风的;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
story
n. 故事,传说,历史,沿革,内情,传记;vt. 用历史故事画装饰,讲…的故事,把…作为故事讲述;vi. 说谎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've got to go home, but Lord knows I dread it.
我必须得回家了,不过是个人都知道我很怕回去。
She tried to accept her marriage as her lot in life but could not...
她想认命接受这段婚姻,但却做不到。
The Soviet Union's grip on Eastern Europe loosened.
苏联对东欧的控制已经放松。
Instead of using the money to pay his rent, he went to a betting shop and lost the lot in half an hour.
他没有拿钱去交房租,而是去了投注站,半小时内就把这笔钱全输光了。
He liked to shock with his gold chains and loud clothes...
他喜欢戴金链子,穿花里胡哨的衣服来招人反感。
She prayed now. 'Lord, help me to find courage.'
她马上祈祷道:“上帝呀,请赐我勇气吧。”
She gathered loose soil and let it filter slowly through her fingers.
她捧起疏松的泥土,任其缓缓地从指间漏下。
Alex seemed to enjoy lording it over the three girls.
亚历克斯好像很喜欢对这3个丫头发号施令。
It is estimated that 60,000 shops open every Sunday and trade by exploiting some loophole in the law to avoid prosecution.
据估计,每逢周日开门营业的店铺有6万家,通过钻法律漏洞躲避检控。
He despised loose thinking.
他鄙视不严谨的思维。
$1 billion a year may be lost.
每年可能损失10亿美元。
His vulnerability makes him even more lovable.
他的脆弱反倒让他更加讨人喜欢。
Harry loosened his grip momentarily and Anna wriggled free...
哈里的手稍一放松,安娜便挣脱出来。
Suddenly there was a loud bang...
忽然传来一声巨响。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为