查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她知道“飞鹰”总部的确切地点。用英语怎么说?
她知道“飞鹰”总部的确切地点。
She knew the exact location of The Eagle's headquarters.
相关词汇
she
knew
the
exact
location
of
headquarters
she
pron. 她,它;
knew
v. 知道( know的过去式 ),了解;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
exact
adj. 准确的,严密的,精密的,精确的;vt. 要求,苛求,迫使,强求;
location
n. 位置,场所,定位,外景(拍摄地);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
headquarters
n. (机构,企业等的)总部,总店,司令部,指挥部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A live audience will pose the questions...
问题将由现场的观众提出。
...the countries of the north African littoral.
北非沿岸各国
I find that I need very little sleep these days...
我发现最近我只需要睡很少时间。
He walked a little by himself in the garden.
他一个人在花园里散了一会儿步。
Putting on an opera is a tremendous enterprise involving literally hundreds of people...
上演一台歌剧是一项浩大的工程,说要涉及数以百计的人真是一点都不夸张。
The spacious living quarters were on the second floor...
宽敞的生活区位于3楼。
He set up this lobby of independent producers.
他组织了这个由独立生产商组成的游说团。
This tax would raise petrol prices by about 3.5p per litre.
这项税收会使每升汽油价格提高约3.5便士。
She's the literary editor of the 'Sunday Review'.
她是《星期天评论》的文学编辑。
We lived quite grandly...
我们生活得非常快乐。
Several processors can share the load of handling data in a single program.
几个处理器可共同分担处理一个程序数据的负荷。
He had kindly offered to loan us all the plants required for the exhibit...
他善解人意地提出愿意把展览需要的植物通通借给我们。
He drove by with a big load of hay...
他载着一大车干草驶过。
They live by the principle that we are here to add what we can to life, not to get what we want from it.
他们恪守着这样的原则:我们来到世上是要为生活做贡献,而不是从中索取。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖