查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新鲜出炉的面包用英语怎么说?
新鲜出炉的面包
...freshly baked loaves.
相关词汇
freshly
baked
loaves
freshly
adv. 新近,刚才,精神饱满地,气息清新地;
例句
...the appetising smell of
freshly
baked bread...
新鲜出炉的面包发出的诱人香味
baked
adj. 烘烤制作的,[俚语] 喝醉的,酒醉的;v. 烤( bake的过去式和过去分词 ),烘焙,(将某物)烤硬,(变得)灼热;
例句
The players can advertise
baked
beans, but not rugby boots...
球员可以给烤菜豆做广告,但不能代言橄榄球靴。
loaves
n. 大块烤过的食物,块,一条[块]面包( loaf的名词复数 );
例句
Six stale
loaves
of brown bread formed a dark blot on the otherwise barren shelves.
6条变质的黑面包在原本空荡荡的架子上堆出了一个黑点儿。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The brazil nut gatherers were paid only 2 to 3 percent of the New York wholesale price.
这些巴西果采摘者所卖的钱仅为纽约批发价格的2%到3%。
Now that Tony was no longer present, there was a distinct change in her attitude...
由于托尼不在场了,她的态度有了明显的转变。
She sat expressionless, carefully taking notes...
她坐在那儿面无表情,认真记着笔记。
She indicated that she would help her husband...
她表示愿意帮助她丈夫。
The library is unique and its break-up would be a sad reflection on the value we place on our heritage.
这个图书馆很特别,若将它关闭,会让人怀疑我们是否珍视传统。
...the school's asphalt driveway.
学校的柏油车道
...the sweet fragrance of the white blooms...
白色花朵的芳香
They came into the front hall, stamping their boots and jumping up and down to knock the snow off...
他们进入了前厅,跺着靴子,蹦跳着抖掉身上的雪。
The far right is now a greater threat than the extreme left...
现在极右派比极左派威胁更大。
All of these are quite useful breeds whose potentiality has not been realised.
所有这些都是十分有用的品种,其潜力还没有被完全发挥。
热门汉译英
channel
he
blacked
the
ll
boyhood
shop
model
request
purpose
models
breaks
much
munching
pro
site
understanding
ended
of
my
all
play
plan
returned
meaning
so
place
likeness
outstanding
热门汉译英
跳绳
望月
汤液
用烙画做
教育意义
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
音乐学校
中世纪的骑士比武
乘雪橇
高尔夫球场
渊识博学
冒险故事
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
粒细胞系毁灭
化成为醚
同翅类昆虫的
动脉坏死
啦啦队队长
四十分之一的
荷马的
海那一边的
氯闪石
最新汉译英
sample
critically
derive
scandals
coexist
flies
campgrounds
stern
household
sacking
suspects
bottled
cloaca
guide
interestingly
breaks
homework
remember
seamen
tracks
pilot
imminence
overcast
babies
springtime
juice
sinking
staking
fixated
最新汉译英
裁判员
眼镜框
精髓
跳绳
违法行为
丟弃
時代
对神的
野猫
精神爽快
蒸馏液
荷顿奇遇记
随便的人
丹尼斯
孽种
舒适地
雕刻品
肯尼特
科学的
百日咳
两侧辐射对称的
普尔和斯诺克击
垃圾车
斯特凡诺
可在法庭裁判的
航海的
桃乐茜
化学品
兵舰
十点钟
宝贝总科
监管人
假膜形成酵母菌
千位
组织蛋白尿
吲哚根
石枝藻属
内因
天禀
试验品
使转世化身
迪美唑
脱氮
母亲方面的
像灰的
向神的
趋疲
青瓷色
蔽屣