查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
听我说,我一点钟收工。用英语怎么说?
听我说,我一点钟收工。
Listen, I finish at one.
相关词汇
listen
finish
at
one
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
finish
vt.& vi. 完成,结束,吃光,使筋疲力尽;n. 结尾,结束,最后阶段,抛光;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a Grade II Listed 17th century farmhouse.
属于二级保护文物的一个17世纪农庄
Most kids can do something in the art line.
大多数孩子可以参加某项艺术活动。
Wade stuck the cigarette between his lips.
韦德把香烟叼在嘴里。
The bank had sufficient liquid assets to continue operations.
这家银行有充足的流动资产来维持经营。
It would depend how far down the line the relationship was.
这得视这一关系到底发展到了什么程度而定。
Any one of my players who steps out of line will be in trouble with me as well...
我的任何队员若是举止不当我也不会轻饶。
The new machine will go on line in June 2006...
新机器将于2006年6月投入使用。
Forty members of the governing Conservative party rebelled, voting against the government line...
执政的保守党有40名党员倒戈,投票反对政府的方针。
The device itself was right under the vehicle, almost in line with the gear lever...
该装置本身就在车子正下方,几乎与变速杆处于同一直线上。
The Foreign Office offered to pay the shipping line all the costs of diverting the ship to Bermuda.
外交部愿意向海运公司支付将该船改道至百慕大的一切费用。
He'd said something along those lines already...
他已经说过类似的话了。
It's not a very good line. Shall we call you back Susan?...
电话线路不太好。苏珊,我们再打给你好吗?
The Red Cross was created to provide a link between soldiers in battle and their families at home...
红十字会是作为前线士兵和后方家人的一种联系方式而创立起来的。
Every time I sing that line, I have to compete with that bloody trombone!...
每次唱到那一句,我都不得不跟那该死的长号拼声音。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖