查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
属于二级保护文物的一个17世纪农庄用英语怎么说?
属于二级保护文物的一个17世纪农庄
...a Grade II Listed 17th century farmhouse.
相关词汇
grade
II
listed
century
farmhouse
grade
n. 等级,职别,成绩等级,年级;vt. 安排,依序排列,依等级排列,评估,评分;vi. 属于…等级,缓缓地变化或发展;
例句
South Point College does not
grade
the students' work.
南点学院不对学生的作业评分。
II
abbr. Image Intensification 微光,illegal immigrant 非法移民,interest included 内在利息;
例句
Act
II
contained one of the funniest scenes I have ever witnessed...
第二幕里有我看过的最搞笑的场面之一。
listed
adj. 列入文物保护名册的,登记上市的;
例句
All the other ingredients, including water, have to be
listed
in descending order by weight.
所有其他原料,包括水在内,都需要根据重量依次降序排列。
century
n. 百年,一世纪,百个,(板球)一百分,<美>百元钞票;
例句
To come back to what I said in the Introduction, in the nineteenth
century
Spain was fully a part of Europe...
回到我在导言中所说的,19世纪的西班牙是欧洲整体的一部分。
farmhouse
n. 农舍,农场住宅;
例句
The work of restoring the
farmhouse
is complete...
修复农舍的工作已经完成。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was absolutely essential to separate crops from the areas that animals used as pasture...
将庄稼和放牧区分开绝对必要。
The show will be open to the public at 2pm; admission will be 50p...
演出下午两点开始,入场费50便士。
He arrogated the privilege to himself alone.
他为自己僭取特权。
They seemed close in spirit to those first independent-minded Turkish women who took professions...
她们在本质上似乎和那些最早出去工作的具有独立思想的土耳其女性很相似。
It took about 50 minutes to extinguish the fire...
大约花了50分钟才把火扑灭。
The kitchen garden was full to overflowing with fresh vegetables...
家庭菜园里种满了新鲜蔬菜。
Public utilities dig up roads to lay pipes.
公共事业公司挖路铺设管道。
The chief sponsor of the New York law, state Senator Emanuel Gold, says he's not giving up.
纽约州立法的主要倡议人州参议员伊曼纽尔·戈尔德说,他不会放弃。
Her face went bright scarlet.
她的脸变得通红。
Two men and a woman were walking briskly down the sidewalk toward him.
两名男子和一名女子正轻快地沿人行道朝他走过去。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的