查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一名验尸官将这些死亡事件列为凶杀。用英语怎么说?
一名验尸官将这些死亡事件列为凶杀。
A medical examiner has listed the deaths as homicides...
相关词汇
medical
examiner
has
listed
the
deaths
as
homicides
medical
adj. 医学的,医药的,医疗的,内科的;n. 体格检查;
examiner
n. 主考者,检察官,检查员,审查人;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
listed
adj. 列入文物保护名册的,登记上市的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
deaths
n. 死( death的名词复数 ),毁灭,死神,永久的灭亡;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
homicides
n. <律>杀人(行为)( homicide的名词复数 ),杀人犯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They can trace their lineage directly back to the 18th century.
他们的世系可以直接追溯到18世纪。
Any one of my players who steps out of line will be in trouble with me as well...
我的任何队员若是举止不当我也不会轻饶。
She put her washing on the line.
她把洗好的衣物晾在绳子上。
There is no formal linkage between the two agreements...
这两项协议之间不存在正式的关联。
...the Rama Road, which links the capital, Managua, with the Caribbean coast...
连接首都马那瓜和加勒比海岸的拉马路
...the uterine lining.
子宫内膜
Thousands of local people lined the streets and clapped as the procession went by.
数以千计的当地居民站在街道两旁,为由此经过的队伍鼓掌。
Perhaps doing voluntary work is more your line?
也许你更喜欢做志愿工作?
...the dirty lino on the floor of the kitchen.
厨房地板上肮脏的油毡
...the cruise liner, the QE2.
伊丽莎白女王2号游轮
...the sharp, linear designs of the Seventies and Eighties.
七八十年代轮廓清晰的线条设计
The company closed down operations and began liquidating its assets in January.
公司停止了各项业务,于1月份开始变卖资产。
Their unit was shelling the German lines only seven miles away.
他们的部队在炮轰仅有7英里之遥的德军防线。
The study further strengthens the evidence linking smoking with early death...
这项研究进一步证实了吸烟与早逝之间的联系。
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋