查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罗宾汉传奇用英语怎么说?
罗宾汉传奇
...the Robin Hood legend...
相关词汇
the
Robin
hood
legend
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Robin
n. 知更鸟,鸫,(签名者不分先后,以避免受责的)圆形签名抗议书(或请愿书);
hood
n. 兜帽,头巾,车篷,引擎罩;vt. 罩上,覆盖;
legend
n. 传说,传奇人物,铭文,图例;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They make no secret of their leftist sympathies.
他们毫不掩饰自己对左派的同情。
He dragged a foot when he walked, a leftover from polio.
他走路时一瘸一拐的,那是小儿麻痹的后遗症。
He was left with no option but to resign.
他除了辞职外别无选择。
They will televise both legs of Leeds' European Cup clash with Rangers.
欧洲杯利兹联队与流浪者队的两场争夺战都将进行电视转播。
Although three days isn't very long, shortage of time was the least of his problems...
虽然3天时间不算长,但对他来说,这已经是最不成问题的问题了。
...her four sons, Christopher, twins Daniel and Nicholas, and last but not least 2-year-old Jack.
她的4个儿子,克里斯托弗、双胞胎丹尼尔和尼古拉斯,还有不能不提的两岁大的杰克
It's a vague formulation that leaves much to the discretion of local authorities.
这只是个模糊的构想,许多方面还要由地方当局来定夺。
...lecherous old men offering sweets at the school gate.
在学校门口分发糖果的老色鬼们
After Mrs Thatcher's first election victory in 1979, Labour moved sharply to the left...
1979年撒切尔夫人首次大选获胜后,工党的路线明显左转。
...the British legal system...
英国的法律体系
I am convinced that he has learned from his mistakes...
我深信他已从错误中吸取了教训。
He looked back at Kenworthy and leered.
他回头看了看肯沃西,色迷迷地笑了。
He is learning to play the piano.
他在学钢琴。
...drivers who have more than the legal limit of alcohol.
血液中酒精含量超过法定限度的司机
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料